2019年11月24日 星期日

Hammerstein將軍區分四種類型軍官 虞和芳 24.11.19.發佈

Hammerstein將軍區分四種類型軍官 虞和芳 24.11.19.發佈 兩次跟在Weser河流古堡的協會會面,都遇到Kurt (Curt) Gebhard Adolf Philipp Freiherr von Hammerstein-Equord (*生於1878年9月26日 †逝世於1943年4月24日在柏林將軍的家族。Hammerstein將軍在希特勒時代是反對希特勒的軍官。 Hammerstein認為軍官的區別和適宜性是: “我區分四種類型。 有聰明,勤奮,愚蠢和懶惰的軍官。 通常兩個屬性相遇。 有些人聰明又勤奮,他們必須在總參謀部。 接下來是愚蠢和懶惰; 他們佔每支軍隊的90%,適合日常任務。 那些聰明而同時又懶惰的人,有資格承擔最高的管理職責,他們頭腦清晰和精神力量能勝任重大的決定。 必須提防的是愚蠢而同時勤快的人; 不能把責任交給他,因為他只會造成傷害。” Zur Unterscheidung und Eignung von Offizieren meinte Hammerstein: „Ich unterscheide vier Arten. Es gibt kluge, fleißige, dumme und faule Offiziere. Meist treffen zwei Eigenschaften zusammen. Die einen sind klug und fleißig, die müssen in den Generalstab. Die nächsten sind dumm und faul; sie machen in jeder Armee 90 % aus und sind für Routineaufgaben geeignet. Wer klug ist und gleichzeitig faul, qualifiziert sich für die höchsten Führungsaufgaben, denn er bringt die geistige Klarheit und die Nervenstärke für schwere Entscheidungen mit. Hüten muss man sich vor dem, der gleichzeitig dumm und fleißig ist; dem darf man keine Verantwortung übertragen, denn er wird immer nur Unheil anrichten.“

沒有留言:

張貼留言

在古希臘Zalmoxis 為受尊重的地方神 虞和芳 19.9.24.發佈

在古希臘Zalmoxis 為受尊重的地方神 虞和芳 19.9.24.發佈 Zalmoxis (古希臘語 Ζάλμοxiις Zálmoxis,又名 Σάλμοxiις Sálmoxis,Ζάμολxiις Zámolxis 或 Σ...