顯示具有 名詞起源, 文化 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 名詞起源, 文化 標籤的文章。 顯示所有文章

2025年6月28日 星期六

Autoskopie是指什麼? 虞和芳28.6.25.發佈

Autoskopie是指什麼? 虞和芳28.6.25.發佈 Autoskopie是自視,在心理學中,自視指的是看到自己的各種現象。此字源自古希臘文autós (αὐτός, "self"自己) and skopós (σκοπός, "watcher"觀察). 近代之意,在錄音中聽到自己或在視頻錄音中看到自己,可以從外部觀察到自己的行為、肢體語言、與他人的互動(通常非常令人驚訝)自我感知為一個真實的人看法。 描述和區分 此術語還指其它的現象: 一、分身體驗:是各種精神疾病的症狀,其中感知者將分身體驗為幻覺。 在鏡像幻覺(heautoscopy)中,一個人對自己身體的感知發生在自己的外部,由此此人充當第二個相同的人,同時幻覺圖像的運動和動作在自己的身體上感受到。 幻覺人物,即使看起來不同,也為幻覺者體驗的本質。 第二人稱可以體驗為同伴、鏡像或整個場景的部分外觀。 二、 出體體驗-靈魂出竅 在體外感知中,感知發生在第二個身體中,此身體看到靜止的實際身體。 這是指走出自己的身體並俯視自己,即出體體驗或看到自己的身體在面前的印象。 那些臨床上死亡但後來又復活的人,經常報告自視經歷。 迄今為止,對這一現象的科學研究還很少。 屍檢還可以證明: 已被證明與癲癇發作和血管性腦損傷有關。 Blanke 等人。 2004 年,描述了 6 名患者的自視症狀的現象學、神經學和神經解剖學相關性,以便首次提出關於潛在神經機制的可檢驗假設。29.9.23.5.9.24. 標籤: 名詞起源, 文化

2025年5月16日 星期五

Svastika名稱在歷史上的出現 虞和芳 16.5.25.發佈

Svastika名稱在歷史上的出現 虞和芳 16.5.25.發佈 Svastika名稱在歷史上的出現 虞和芳 16.5.25.發佈 Svastika一詞首先出現在印度 Panini 帕尼尼(公元前 400 年左右)的梵文語法中,作為牲畜品牌的名稱。它由音節su(“好”)和asti(“it is”,“it be”,來自動詞as-“to be”)組成。 Pali 巴利語中對應的音節一起形成了卐字的字母組合。這個名詞的意思是“(屬於)善良的東西”,“帶來拯救的東西”。複合詞 svastí- 在最古老的梵語中已經意味著「幸福」、「救贖」、「祝福」。作為一種陳述,翻譯為“一切都很好”。此名詞在梵文中是陽性(「卍」)。在德語文學中,它通常稱為陰性冠詞,很少稱為中性冠詞。英文複數為“Swastika(s)”,德文複數為“Swastiken”。 在中國,卐稱為“萬”,在日本稱為“manji”,在西藏稱為“gyung-drung”。在北美 Navaho納瓦霍語中,它代表“旋轉的原木”。在古挪威語中,類似的符號稱為 solarhvél(“太陽輪”)。在古英語中,帶有四個對齊外鉤的十字架稱為 fylfot(“四足”)。意思是一個掛在一個鉤子上的十字架。納粹Swastika (drehend)(旋轉)與 fylfot(站立)和NS-Hakenkreuz (geneigt) 納粹萬字符(傾斜)的等式被認為是錯誤的。 矩形形狀解釋為四個希臘字母 Gamma 的組合,因此在拉丁語中稱為 Crux gammata,在希臘語中稱為 Gammadion。衍生的法文表達「croix gammée」也指Svastika ,「croixcramponnée」一詞也是如此。與相關形式的三骨架相反, Gammadion 伽馬迪翁也稱為四骨架(“四足”)。 在德語紋章中,四個鉤子朝同一方向排列的十字稱為“卍”(根據 Johann Christoph Adelung 在 1796 年出版的《高地德語詞典》中的說法)或“角十字”(根據Christian Samuel Theodor Bernd),《紋章學主要著作》1841)。民族運動將這個符號解釋為太陽輪,稱之為「卍」。這個術語„Swastika“ 進入了國家社會主義的語言。在英語和法語世界,國家社會主義卍字也稱為「卍字」。考古文獻更喜歡用 „Swastika“ 這個術語來描述歷史標誌,以將其與納粹萬字符區分開來。28.11.24.

2025年5月15日 星期四

Vulgate一字和Biblia Vulgata武加大聖經 指的是什麼 虞和芳 15.5.25.發佈

Vulgate一字和Biblia Vulgata武加大聖經 指的是什麼 虞和芳 15.5.25.發佈 Vulgate此字源自拉丁語 vulgātus,意為「流行」指的是廣泛使用和常見的文本版本,包括亞歷山大故事等文學材料的流行改編版。 從狹義上講,Biblia Vulgata武加大聖經 指的是中世紀廣泛傳播的拉丁語聖經譯本,此譯本比各種較舊的拉丁語聖經譯本 (統稱 Vetus Latina) 更為盛行。 「武加大譯本」這個術語本身就是起於後中世紀。 Biblia Vulgata 的發展 Vulgata Sixtina, 1590 西斯汀教堂武加大譯本,1590年 Hieronymus傑羅姆的翻譯 382 年後,教宗 Papstes Damasus 的親信Hieronymus 傑羅姆開始修訂福音書的拉丁文譯本。他也對新約的其他著作進行少量編輯。 384年教宗過世後, Hieronymus 搬到 Bethlehem 伯利恆,致力於翻譯《舊約》。最初, Hieronymus 從希臘七十士譯本翻譯了一些舊約書籍: Septuaginta:  Septuaginta-Psalter七十士譯本的詩篇、,  das Buch Hiob, 約伯記die Sprichwörter,箴言、 das Hohelied,雅歌、 das Buch Kohelet 傳道書以及das erste und zweite Buch der Chronik.歷代誌上、下。從 393 年起,他按照自己的說法「按照希伯來語」(iuxta Hebraeos)翻譯了整本舊約,但大概也基於 Origenes奧利金編寫的 Hexapla-Ausgabe,六文本版本,此版本除了Septua希臘語七十士譯本和其他希臘語譯本外,還包含希臘語轉錄的希伯來語文本。最近的研究重新評估了Hieronymus 的希伯來語技能。 中世紀與近代早期武加大聖經的歷史 Hieronymus 修訂的文本長期與同時使用的其他拉丁語譯本競爭。這導致 400 年後創作的拉丁聖經手抄本採用了Hieronymus 的個別讀法,或者相反,較舊的讀法進入了Hieronymus 文本的副本,因此他的版本的原始措辭在細節上不確定。直到公元 8 至 9 世紀,才接受,以Hieronymus 為主要依據的文本版本,成為Vulgata,武加大譯本,即福音書的一個版本。此即謂,它是一個廣泛使用的版本。在查理曼大帝的鼓動下, die fränkischen Gelehrten法蘭克學者 Alkuin 和 Theodulf von Orléans 努力編寫改進版,即後來的《 Alkuin-Bibel 阿爾昆聖經》。中世紀晚期的所謂 Pariser Bibel巴黎聖經也包含Vulgata武加大聖經的文本。 隨著 15 世紀中葉印刷機的發明,Vulgata武加大聖經得到了大量的複製,最早的版本是 Gutenberg-Bibel古騰堡聖經。它也是路德教之前 18 個德語聖經譯本的基礎。 另一方面,Martin Luther馬丁路德的翻譯不僅以拉丁文聖經文本為基礎,也以希臘文聖經文本為基礎,而希臘文聖經文本直到最近才由 Erasmus von Rotterdam 鹿特丹的伊拉斯謨出版。跟隨路德的腳步,新教運動拒絕了Vulgata武加大聖經,認為其缺乏原創性(當時的希臘文文本也包含錯誤),而更喜歡希伯來文和希臘文版本作為將聖經翻譯成流行語言的源文本。 1529 年,馬丁路德為學者出版了他自己對Vulgata武加大譯本的部分修訂版。 然而,天主教會仍然堅持使用Vulgata武加大聖經。它也成為了《 Eck-Bibel埃克聖經》的基礎,聖經是故意反對路德的翻譯而出版的。 1546 年, Konzil von Trient 特倫托會議宣布《 Vulgata 武加大聖經》為真實版本,並要求出版一個盡可能沒有錯誤的新版本(“quam emendatissime”)。自 1569 年以來,相應的版本在魯汶製作,由羅馬的幾個教皇委員會準備。在此期間,非古代的現代術語 Vulgate 也出現了。教宗 Papst Sixtus V. 西克斯圖斯五世敦促盡快完成修訂。由於對委員會的結果不滿意,他親自進行了修改,並於 1590 年印刷了新版本(die Vulgata Sixtina西斯汀武加大譯本),並將其頒佈為權威版本。 然而,在他去世後不久,該聖經就被撤回,並於 1592 年由《 Vulgata Clementina克萊門汀武加大聖經》取代。 1979 年,此版本由《 Nova Vulgata 新通俗拉丁文本聖經》取代。 歷史評鑑版 在 19 世紀和 20 世紀,人們曾多次嘗試製作Vulgata武加大譯本的評註版。第一版是Oxforder Vulgata-Ausgabe 牛津武加大聖經《新約》,於 1878 年在該大學開始出版,於 1889 年至 1954 年間出版。 1907 年,教宗 Pius X. 庇護十世也透過 Motu proprio Consilium a Decessore Nostro 委託本篤會製作了一本評註版。為此,派 Kongregation von Solesmes 索萊姆修會的僧侶往羅馬。 聖修道院是為他們在那裡建造的。Hieronymus創建了它作為學習中心。 此版本的各卷出版於 1926 年至 1995 年之間。 從 1950 年代開始,所謂的Stuttgarter Vulgata斯圖加特武加大譯本是在Oxforder Vulgata 牛津武加大譯本和römischen Ausgabe羅馬版本的基礎上,使用廣泛的手稿基礎編纂而成的。作為這項工作的成果, Robert Weber出版了第一版;自 2007 年起,已經是第五版。對於歷史研究(禮拜儀式和教義史)而言, Stuttgarter Vulgata 斯圖加特武加大聖經是權威版本。 新通俗拉丁文本聖經摘自 Vulgata 武加大聖經 由於禮儀改革,自 1960 年代中期以來,大多數天主教教區不再以拉丁語舉行禮儀。儘管如此, Vulgata 武加大聖經文本至今仍在各宗教團體(Benediktiner,本篤會、 Zisterzienser熙篤會、 Kartäuser加爾都西會)中使用。 1979 年,在梵蒂岡第二屆大公會議的推動下,出版了新版Vulgata武加大聖經《 Nova Vulgata. 新武加大聖經》。它是根據批判版編纂而成,但本身並不聲稱是批判版,並且包含未以手稿形式證實的內容。為了加強 Nova Vulgata 新武加大聖經的使用,梵蒂岡於2001年發布了《Liturgiam authenticam》指令。

2024年12月9日 星期一

Hybris一字的解釋 虞和芳 9.12.24.發佈

Hybris一字的解釋 虞和芳 9.12.24.發佈 傲慢 [ˈhyːbʀɪs](古希臘語 ὕβρις hýbris ‘驕傲’、‘傲慢’)指的是一種極端的高估自己或傲慢的形式。傲慢常常與一個人失去現實以及高估自己的能力、成就或能力有關,尤其是當權者。 描述 在古希臘悲劇中,狂妄自大用來作許多主角失敗的催化劑,他們傲慢地無視眾神的命令和法律。人類的傲慢常常會受到 Nemesis涅墨西斯的神聖懲罰,這往往最終導致主角的墮落和死亡。  Walter Kaufmann認為,傲慢既不應該被理解為對自己的成就或價值感到自豪,也不應該被理解為強調自己的優點(自我慶幸)。傲慢並不是一種讓你覺得驕傲的東西。相反,它總是與動作相關。希臘文動詞 ὑβρίzeειν (hybrízein) 在荷馬史詩中的意思是“瘋狂”或“發洩”,也適用於河流、雜草叢生的植物和吃得過多、尖叫和跺腳的驢子。因此,「傲慢」的意思是「肆意的暴力」和「無禮」(例如,在《奧德賽》中對Penelope的追求者使用的意思)。它也意味著“貪婪”和“慾望”。傲慢意味著犯罪、強姦、搶劫,在法律上包括對神靈或人所做的一切嚴重不公正的行為。 在科學領域,心理學、醫學以及組織和管理研究也對傲慢態度進行了檢驗和解決。在今天的語言中,「傲慢」用作一個教育術語,指的是自以為是,這會導致很壞的結局。例如:「狂妄自大讓我們試圖實現人間天堂,卻引誘我們把美好的地球變成地獄。」(Karl Popper)

2024年9月20日 星期五

柏拉圖的Euthyphro書講的是什麼? 虞和芳 20.9.24.發佈

柏拉圖的Euthyphro書講的是什麼? 虞和芳 20.9.24.發佈 Euthyphro(/ˈjuːθɪfroʊ/;古希臘文:Εὐθύφρων,約西元前399-395 年),柏拉圖所著,是一段蘇格拉底對話,其事件發生在蘇格拉底受審前幾週(西元前399 年),蘇格拉底與Euthyphro之間的對話涵蓋虔誠和正義的含義等主題。正如柏拉圖最早的對話所常見的那樣,它以 aporia困難結束。 在這段對話中,蘇格拉底當時在 archon basileus的('king magistrate’「國王長官」)門廊上遇見Euthyphro。蘇格拉底告訴他,他正準備以不敬虔為由,對 Meletus 的指控上法庭。Euthyphro告訴蘇格拉底,他要向自己告狀,起訴他的父親,因為他的父親用鐵鍊鎖住一名工人,讓他等死。這讓他的家人感到憤怒,他們相信他的父親是對的。這名工人殺死了一名同事,他們認為這名工人可以免除父親將他綁在溝裡等死的責任。由於Euthyphro似乎對自己很有信心,蘇格拉底請他給虔誠下個定義。他的幫助將在法庭上澄清蘇格拉底的案件。如果蘇格拉底被要求定義虔誠,他可以簡單地依賴Euthyphro的定義。然而,當兩人無法得出令人滿意的結論時,這導致了對話的主要困境。某些事情是因為神靈認可而虔誠的嗎?還是因為虔誠而得到神靈的認可?這種隱晦的結局引發歷史上最長的神學和後設倫理學辯論之一。 人物 蘇格拉底,雅典哲學家。他在這段對話中質疑虔誠的本質。 Euthyphro,雅典先知。他的父親在Naxos島上擁有土地。他父親對受僱僕人的嚴厲對待( Solonian 憲法的一項規定)導致 Euthyphro對他提出指控。根據他自己在這段對話中的陳述,他聲稱的預言和占卜被其他雅典人視為笑話。他試圖為蘇格拉底提供虔誠的定義,但還不夠。Euthyphro也完全有可能是柏拉圖作為一種文學手段而創造的。他的名字在古希臘語中具有諷刺意義,是「正直的思想家」或「頭腦正確的先生」。是思考或推理。如果 Euthyphro和他的父親是歷史人物,那麼這些地方就記錄了Euthyphro提出的謀殺指控以及公元前405 年至公元前399 年之間的對話的主要行動,當時雅典定居者在雅典戰役失敗後被驅逐出 Naxos島。 背景 《 Euthyphro》中的對話發生在執政官archon basileus (king magistrate國王行政官)的法庭附近,蘇格拉底和Euthyphro 在那裡相遇。每個人都出席法庭,參加可能審判的初步聽證會 (2a)。 Euthyphro 對他自己的父親提出了謀殺罪指控,他的父親因殺害 Naxos Island島家族莊園的一名奴隸而逮捕了他的一名工人((Thetes忒提斯),並將他綁起來丟進溝裡,最後因暴露在海水中而死亡。蘇格拉底對Euthyphro 有信心能夠以過失殺人的嚴重罪名起訴自己的父親感到驚訝,儘管雅典法律只允許死者的親屬以謀殺罪提起訴訟(《民法典》43 §57)。 Euthyphro 駁斥了蘇格拉底的驚訝,證實了他對自己對宗教和倫理問題的批判性判斷的過度自信。 在蘇格拉底反諷的一個例子中,蘇格拉底說, Euthyphro 顯然對什麼是虔誠或神聖(τὸ ὅσιον 對hosion)和不虔誠或不神聖(τὸ ἀνόσιον 對anosion)有著清晰的理解。 由於蘇格拉底面臨不虔誠的正式指控,他表示希望向 Euthyphro 學習,以便在審判中更好地為自己辯護,因為他自己也被指控犯有宗教罪行。 Euthyphro 說, Meletus 和其他人對蘇格拉底提出的不敬罪指控的背後,是蘇格拉底聲稱他受到一個daimon (divine sign神的標誌)的約束,此標誌警告他各種行動方針(3b)。從一些雅典人的角度來看,蘇格拉底對有關希臘諸神的記載表示懷疑,他和Euthyphro 簡要討論了這些記載,然後繼續討論他們對話的主要論點:「虔誠」的定義。此外,蘇格拉底進一步對這種強調希臘眾神的殘忍和不一致行為的神聖記述表達了批評性的保留,例如早期天神 Uranus烏拉諾斯被他的兒子 Cronus克洛諾斯閹割;蘇格拉底所說的一個故事很難讓人接受(6a-6c)。 在聲稱自己了解並能夠講述更多令人驚嘆的神聖故事之後, Euthyphro 幾乎沒有花費時間和精力來捍衛希臘傳統的眾神觀。相反,他被引導去完成手頭上的真正任務,因為蘇格拉底強迫他去做向 Euthyphro 施壓,要求他給予「虔誠」的定義,以面對他的無知;然而,蘇格拉底發現 Euthyphro 提出的每個「虔誠」定義都有缺陷(6d ff.)。 在對話結束時, Euthyphro 被迫承認他對「虔誠」的每一個定義都失敗了,但是,他並沒有糾正他的錯誤邏輯,而是說他是時候離開了,並為自己從他們的對話中找了藉口。為此,蘇格拉底用蘇格拉底式的諷刺結束了對話:既然 Euthyphro 無法定義“虔誠”,那麼 Euthyphro 就未能教導蘇格拉底關於虔誠的知識。因此,從蘇格拉底與 Euthyphro 的對話中,蘇格拉底沒有得到任何有助於他針對不虔誠的正式指控進行辯護的信息(15c ff.)。 如果讀者記得雅典宗教圍繞著特定的儀式和實踐而沒有提及神聖的經文,至少在與後來的亞伯拉罕宗教相同的意義上,那麼就更容易理解蘇格拉底在這段對話中的論點。 祭司可能只崇拜一位特定的神,而不尊重其他神。例如, Euthyphro 用宙斯作為他虔誠觀念的證據,而忽視了Uranus 和 Cronus。 論點 蘇格拉底的羅馬半身像(羅浮宮) 蘇格拉底請Euthyphro 為他提供虔誠或聖潔的定義。建立明確定義的目的是為Euthyphro 教導蘇格拉底回答「什麼是虔誠?」這個問題提供基礎。表面上看,對話的目的是為蘇格拉底提供「虔誠」的明確含義,以便他可以在待審審判中針對不虔誠的指控進行辯護。 蘇格拉底尋求「虔誠」的定義,這是一個普遍的(普遍正確的),所有的行為都可以根據這個定義來衡量,以確定這些行為是否虔誠。為了具有普遍性,「虔誠」的定義必須表達所定義的事物(虔誠)的「本質」(ousia),這是每個特定的虔誠實例都將遵守的清晰且明確的標準。 對話 表面上,蘇格拉底是為了在即將到來的雅典審判中更好地為自己辯護,因為他是一個不虔誠的雅典公民,他向 Euthyphro 詢問虔誠(聖潔)的明確定義;他為蘇格拉底提供了四個定義。 第一個定義 Euthyphro 對虔誠的第一個定義是他現在正在做的事情,即起訴他的父親過失殺人(5d)。蘇格拉底拒絕Euthyphro 的定義,因為它不是虔誠的定義,而只是虔誠的一個例子,並沒有提供使虔誠行為虔誠的本質特徵。 第二個定義 Euthyphro 的第二個定義:虔誠是神所喜悅的。 (6e-7a) 蘇格拉底讚揚這個定義,因為它以一般形式表達,但批評它說諸神之間對於什麼是令人愉悅的意見不一致。這意味著,被眾神質疑的特定行為將同時是虔誠的和不虔誠的——這在邏輯上是不可能的。 Euthyphro 反駁了蘇格拉底的批評,他指出,即使眾神之間也不會同意,無理殺人的人應該受到懲罰。然而蘇格拉底認為,爭論仍然會出現──關於到底有多少合理性存在;因此,同樣的行為可能是虔誠的、有威嚴的;再說一遍, Euthyphro 的定義不能是「虔誠」的定義。 第三個定義 為了克服蘇格拉底對其第二個虔誠定義的反對, Euthyphro 修改了他的定義。 (9e) Euthyphro 對虔誠的第三個定義是:“眾神所喜愛的就是虔誠,眾神所憎惡的就是不虔誠。”作為回答,蘇格拉底提出了一個最終在哲學中被稱為 Euthyphro dilemma尤緒弗洛困境的問題:「虔誠者是因為虔誠而受到眾神喜愛嗎?還是因為受到眾神喜愛而虔誠?」。 Euthyphro 似乎不確定這個問題的含義,因此蘇格拉底運用辯證法:類比來澄清他的問題(10a)。他說服Euthyphro 同意,當我們稱某物為「攜帶」時,只是因為它被某人攜帶,而不是因為它具有可稱為「攜帶」的固有特徵。也就是說,「被承載」並不是被承載物的本質特徵,而是物體目前所處的條件、狀態。 然後他轉向我們所說的「被愛的」(φιλούμενόν filoumenon)。某物本身是「被愛的」(例如大的或紅色的),還是當它被某人愛時它就會變得被愛?顯然,答案還是後者,當某物被愛時,它就會變得受人喜愛。那麼,蘇格拉底繼續說,神所喜愛的東西(θεοφιλές theofiles)之所以如此,是因為它被神所喜愛, Euthyphro 也同意這一點,蘇格拉底得出了揭示他的矛盾的結論:神所喜愛的東西不可能是虔誠的。 Euthyphro 似乎大吃一驚,所以蘇格拉底提醒他之前給的定義(10e)。他曾說過,某物之所以受到諸神喜愛,是因為它是虔誠的,這 3. 意味著他們的愛源自於虔誠者固有的東西。然而他們只是同意,被愛的東西會因為被愛而處於那種狀態。因此,虔誠不能屬於眾神所喜愛的事物,因為根據Euthyphro 的說法,它並不是透過某些事物(被愛的行為)獲得其特徵,而是先驗地擁有它們,與處於這種狀態的所喜愛的事物則相反地透過被愛的行為。因此, Euthyphro 的第三個論點似乎是有缺陷的。 在他們對話的那一刻, Euthyphro 不明白是什麼讓他對「虔誠」的定義成為循環論證;他同意蘇格拉底的觀點,即眾神喜歡某種行為,因為它是虔誠的。蘇格拉底隨後辯稱,諸神的一致認可僅僅是「虔誠」的一個屬性,神聖的認可並不是「虔誠」的定義特徵。神聖的認可並沒有定義“虔誠”的本質,沒有定義什麼是“虔誠”,沒有給出“虔誠”的概念;因此,神的認可並不是「虔誠」的普遍定義。 語言註釋 蘇格拉底的論點之所以令人費解,不僅是因為其結構,還因為所使用的語言,據說「讓譯者變得胡言亂語,讓評論者陷入絕望」。文本透過主動語態和被動語態之間的區別來表達論證,例如,當蘇格拉底詢問「攜帶的東西」(φερόμενον)和「被攜帶」(φέρεται)之間的區別時,兩者都使用「攜帶」一詞英文翻譯。 第四個定義 在對話的後半部分,蘇格拉底提出了“虔誠”的定義,即“虔誠是正義的一部分”,但他通過其他一些觀察和問題引出了該定義,首先: ……你不認為一切虔誠都是正義的嗎? 然而,蘇格拉底後來說,他向 Euthyphro 提出的問題中提供的資訊不足以對「虔誠」做出明確的定義,因為虔誠屬於我們稱為正義的行為,即道德上的善行;然而,除了虔誠的行為之外,還有一些行為,我們稱之為(12d);例如,勇敢和關心他人。虔誠只是正義的一部分,並不足以給予清晰的正義觀。蘇格拉底對偶數進行了比較。如果提供偶數的定義,則不適合澄清數字是什麼,因為它只是一組數字,而不是整個事物。蘇格拉底問:虔誠與我們所說的其他行為有何不同?我們不能說某件事是真的,因為我們相信它是真的。我們必須找到證據。 Euthyphro 的回應 作為回應, Euthyphro 說虔誠與照顧眾神有關(12e),但蘇格拉底反對,說“照顧”,如果按其通常的意義使用( Euthyphro 同意),則意味著當一個人執行某種行為時因此,虔誠可以讓一位神變得更好──這是傲慢的一個例子,這是一種危險的人類情感,希臘諸神對此不屑一顧。 (13c) 反過來, Euthyphro 回答說「照顧」涉及為他人服務,蘇格拉底問:虔誠的最終產品是什麼? Euthyphro 用他之前的(第三個)定義來回答:虔誠是眾神所喜愛的。 (14b)。 最終定義 Euthyphro 接著提出了第五個定義:「虔誠是一種犧牲和祈禱的藝術」。他提出虔誠的概念作為一種知識形式,一種如何進行交換的形式:向眾神贈送禮物,並請求回報。 (14e) 蘇格拉底敦促Euthyphro 說出眾神從人類禮物中看到的好處-警告他「交換知識」是一種商業。 (14e) Euthyphro 反對說,這些禮物不是人與神之間的交換條件,而是人與神之間「榮譽、尊重和恩惠」的禮物。 (15a) 換句話說, Euthyphro 承認虔誠與諸神密切相關。對話回到了原點, Euthyphro 讓蘇格拉底沒有對「虔誠」進行明確的定義,因為他面臨著不虔誠的審判(ἀσέβειαasebeia)。 歷史 這段對話的片段存在於 2 世紀的紙莎草紙上。現存最古老的中世紀手稿由Arethas of Caesarea於 895 年製作,並由 Johannes Calligraphus抄寫。 這段對話因包含詩人 Stasinus的少數倖存片段之一而聞名,Stasinus是荷馬的親戚,也是失傳作品《 Cypria西普里亞》的作者。蘇格拉底引用他的話來表明他不同意詩人關於恐懼和敬畏是連結在一起的觀念。引用的摘錄如下:宙斯,所有這些事物的作者和創造者,/你不會告訴:因為哪裡有恐懼,哪裡就有敬畏。 接待 西元前 3 世紀初, Epicurean Metrodorus of Lampsacus寫了一本名為《 Against the Euthyphro 反對遊緒弗羅》的小冊子,現已失傳。這是古代世界對這段對話最古老的文學批評。 Diogenes Laertius對話被認為屬於公元前一世紀的第一部四部曲。他認為這是試探性的對話之一,並給了《 On Holiness論聖潔》作為備用標題。他還提到,一些老師將其用作課程中的第一個對話,這意味著它在古代被視為最適合柏拉圖作品的介紹。他還聲稱,在這次對話事件之後, Euthyphro 被說服不要起訴他的父親,儘管柏拉圖自己的任何著作都沒有支持這一點。 在 Numenius of Apamea 所寫的《 On Plato's Secret Doctrines論柏拉圖的秘密教義》的殘篇中,他認為Euthyphro這個角色完全是虛構的,代表了雅典的流行宗教。他認為柏拉圖必須以對話的形式批評雅典宗教,而不是直接攻擊它,以避免像蘇格拉底本人一樣被處決。 在《 Anonymous Prolegomena to Platonic Philosophy 柏拉圖哲學匿名序言》中,《 Euthyphro 》是柏拉圖的第一部對話錄。 這種對話在拉丁語學術界重新變得默默無聞,直到文藝復興時期才被重新發現。對話於 11 世紀被翻譯成 Armenian亞美尼亞語。拜占庭學者 Manuel Chrysoloras擁有一本《 Euthyphro》。Francesco Filelfo 於 1436 年完成了第一個拉丁語翻譯。1484 年,Marsilio Ficino在佛羅倫薩完成了他翻譯的柏拉圖對話集的第三部。希臘文本的第一版於 1513 年 9 月由Aldo Manuzio在威尼斯出版,由Markos Musuros出版。 有影響力的柏拉圖翻譯家 Friedrich Schleiermacher 並不欣賞這段對話。他認為「與 Laches 和Charmides.相比,這是一部非常低劣的作品。 Olof Gigon在20 世紀同樣對它評價不佳。他覺得對話過於依賴文字遊戲和語意。 Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff贊同將虔誠與神聖命令理論分開的對話。 Michael Erler麥可·埃勒稱讚這段對話體現了對邏輯和語法問題的反思。 Peter Geach對這段對話提出的一個批評是,這種困境意味著你必須尋找一個適合虔誠的定義,而不是通過決定虔誠的行為來倒退(即,在列出虔誠的行為之前,你必須知道什麼是虔誠) 。它也意味著,如果某件事只是為了服務諸神而不實際實現任何有用的目的,那麼它就不可能是虔誠的。

2024年9月5日 星期四

Autoskopie是指什麼? 虞和芳 5.9.24.發佈

Autoskopie是指什麼? 虞和芳 5.9.24.發佈 Autoskopie是自視,在心理學中,自視指的是看到自己的各種現象。此字源自古希臘文autós (αὐτός, "self"自己) and skopós (σκοπός, "watcher"觀察). 近代之意,在錄音中聽到自己或在視頻錄音中看到自己,可以從外部觀察到自己的行為、肢體語言、與他人的互動(通常非常令人驚訝)自我感知為一個真實的人看法。 描述和區分 此術語還指其它的現象: 一、分身體驗:是各種精神疾病的症狀,其中感知者將分身體驗為幻覺。 在鏡像幻覺(heautoscopy)中,一個人對自己身體的感知發生在自己的外部,由此此人充當第二個相同的人,同時幻覺圖像的運動和動作在自己的身體上感受到。 幻覺人物,即使看起來不同,也為幻覺者體驗的本質。 第二人稱可以體驗為同伴、鏡像或整個場景的部分外觀。 二、 出體體驗-靈魂出竅 在體外感知中,感知發生在第二個身體中,此身體看到靜止的實際身體。 這是指走出自己的身體並俯視自己,即出體體驗或看到自己的身體在面前的印象。 那些臨床上死亡但後來又復活的人,經常報告自視經歷。 迄今為止,對這一現象的科學研究還很少。 屍檢還可以證明: 已被證明與癲癇發作和血管性腦損傷有關。 Blanke 等人。 2004 年,描述了 6 名患者的自視症狀的現象學、神經學和神經解剖學相關性,以便首次提出關於潛在神經機制的可檢驗假設。29.9.23.

2024年5月17日 星期五

Entity實體的具體意思是指什麼? 虞和芳 17.5.24.發佈

Entity實體的具體意思是指什麼? 虞和芳 17.5.24.發佈 Entity(中古拉丁語entitas,晚期拉丁語ens'存在,事物)是哲學本體論的基本術語,有兩種意義: 一方面,它描述存在的事物、實體、具體或抽象的物件。 從這個意義上講,Entity術語「實體」通常用作集體術語來同時表示事物、屬性、關係、事實或事件等多種物件。 這是現代用法中常見的用法。 另一方面,它也可以代表物體的本質,即物體存在和同一性所必需的元素。 在這方面,實體與經典的實體概念相似。 Entity術語的第一個含義是今天更常用的含義。 在文化和技術的某些領域,Entity“實體”一詞與哲學類似,用於描述不能(或不應)分類為任何類別(至少在最初)的“事物”。 藝術領域:慕尼黑藝術家 W.R. Hell創建了一個浮雕接觸面,顯示兩個不屬於任何類別的相似結構。 這種解脫啟發他寫一首詩: 「兩個實體 分開 正因為如此,他們才不可調和地分開 ……” 在電機工程和電腦科學領域:定義國際標準 ISO/IEC 20924 物聯網/詞彙和 IEC 60050-741/物聯網 Entity“實體-具有獨特存在的事物(物理或非物理)”, 以及相應的德語版本 (DKE-IEV)[4] 「實體-明確存在的事物(物理或非物理)」。 然而,在其他地方,實體存在的獨立性通常僅在具體的話語世界中聲稱。11.1.24.

2024年5月11日 星期六

Icarus complex 情結 虞和芳 11.5.24.發佈

Icarus complex 情結 虞和芳 11.5.24.發佈 Icarus complex 情結是精神分析和人格理論中的一個術 語,最初由 Henry A. Murray 用來描述一種特殊類型野心勃勃的性格。 Icarus complex 情結在精神綜合理論中,指那些精神 抱負超出其個性極限的人,造成強烈反對對抗的個性,可導致悲慘的後果。 詞源:Icarus 是希臘神話人物,他是 Daedalus 的兒子, 使用 Daedalus 以羽毛和蠟製成的翅膀與父親一起逃離 Crete 克里特島的監禁。Daedalus 警告 Icarus 不要飛得離太陽太近 或離海太低。興奮的飛翔使 Icarus 飛得太高,結果蠟融化了, 羽毛掉下來,Icarus 墜入海中死亡。 Icarus 的故 事經常用來表示野心過大的危險。 特徵:它出現在許多或所有以下屬性的人格類型中: cynosural narcissism 自戀(尋求關注或尋求欽佩的自戀行 為);ascensionism 揚升主義(認為未來不是由過去或現在決定的,沒有目的地或目標是不可到達的)結合;對墜落的預期 (對未來「崩潰和燃燒」的不祥預感);Cathexis of fire 火的 導管(對火的情感吸引或迷戀);enuresis 兒童時期可能出現 遺尿(尿床)或尿失禁,這與大量的水圖像有關。 這種人格複合體的附帶後果是:對永生的渴望(重生); narcissistic gains((性作為自戀供應)女性用於自戀 收益對象的概念;Oedipal defiance 的反 抗;Perpetual adolescence 永遠的青春期。

2024年2月19日 星期一

Catasterismi 的意思 虞和芳 19.2.24..發佈

Catasterismi 的意思 虞和芳 19.2.24.發佈 Catasterismi 或 Catasterisms(希臘語 Καταστερισμο意思為“星座”或“星辰間的位置”)是一部失傳的作品,屬於Eratosthenes of Cyrene的作品。它是一個綜合性的星體神話綱要,包括星星和星座的起源神話。只有原始作品的摘要倖存下來,稱為 Epitome Catasterismorum,作者是一位不知名的人物,有時稱為偽 Eratosthenes。 Epitome縮影記錄一個漫長過程的成熟和最終發展:希臘人對美索不達米亞十二生肖的同化,通過波斯口譯員傳播,與希臘神話中的已知術語進行翻譯和協調。這個翻譯的一個基本努力是應用希臘神話命名法來指定單個恆星,包括Pleiades昴宿星團和Hyades畢星團等星群,以及星座。在古典希臘,“流浪的星星”和指導它們的諸神是獨立的實體,對於柏拉圖來說;在希臘文化中,此關聯成為不可分割的標識,因此Apollo不再是太陽主導regent of the Sun,,實際上是 Helios(Seznec 1981, pp 37-40)。 Epitome 的第 1-42 章論述Ptolemy 托勒密(公元 2 世紀)已知的 48 個星座中的 43 個(包括Pleiades昴宿星團);第 43 至 44 章討論五顆行星和銀河系。 ====== katasterismos(希臘語 καταστερισμός,至 ἀστήρ aster“星”)是一種文學文本,用於解釋或推測星座是如何產生並得名的。katasterismos地籍是古典和亞歷山大希臘化的典型特徵,但也出現在其他文化中。 希臘地籍的重要性和文學傳統 星座傳說不是宗教結構的一部分;神明的作用大多僅限於對目標轉成星辰。就 katasterismos 而言,星座通常被理解為對神話人物或物體的描繪,而不是魔法轉變或變形的結果。 Eratosthenes提供了 44 個星座(包括行星和銀河系)的地籍目錄。荷馬、赫西奧德、雅典的 Pherekydes、Soloi 的 Aratos 和 Cyrene 的 Callimachus 可以視為 Eratosthenic 地籍的先驅。 Callisto 的大熊地籍也可以在 Metamorphosen Ovids的變形記第二本書中找到。19.5.22

一元論 Monismus 在哲學上的起源和發展 虞和芳 19.2.24.發佈

一元論 Monismus 在哲學上的起源和發展 虞和芳 19.2.24.發佈 一元論(源自古希臘文 μόνος mónos – 「單獨」、「唯一」、「唯一」)是一種哲學或形上學表明的立場。 它的主要論點是世界上的所有現象都可以追溯到一個基本原則。 一元論的對立立場是二元論和多元論,它們假定兩個或多個基本原則。 在哲學史上 Monismus一元論有幾種學說。 然而,「一元論」的術語直到 19 世紀末才正式創造出來。 除了其哲學含義外,此術語現在還用於政治學、法律和宗教研究。 在哲學上 在哲學中,經常談論的是構成世界的„Substanzen“,「物質」。 哲學二元論通常假設有兩種實體──心靈和物質,而一元論則假設只存在一種實體。 一元論可分為三個主要方向: 。Materialismus 或Physikalismus, 唯物主義或物理主義,根據它,一切都是物質,只有物理或物質的物體效果才是真實的。 這是迄今為止最受歡迎的一元論形式。 然而,今天,「一元論」一詞往往只是物理主義者用來定義其觀點的口號,而具體思想則更多是屬性二元論。 Idealismus 或 Phänomenalismus唯心論或現象論,認為一切都是心靈,只有心理過程才是真實的。 例如, George Berkeley提出了這種觀點的變體。 如今,「理想主義」形式的一元論已經很少見了。 。Neutraler Monismus中性一元論,根據此理論,第三個獨立的原則是身體和心理過程的基礎。 這三個主要方向中的每一個都假設所有已知的過程都可以追溯到所提到的基本原理。 常使用還原論原理。 一元論的具體形式: 1.  Funktionalismus 功能主義從根本上來說是一種物理學一元論。 此外,心理現象認為可以簡化為獨立於底層材料的功能機制。 從這個意義上說,即使沒有人腦的神經元,機器也可以像人類一樣思考。 人工智慧和認知科學接近功能主義。 2. Der eliminative Materialismus 消除唯物論假定純粹物質的基本原則,但不使用還原論來證明「慾望」、「恐懼」或「信仰」等心理過程的合理性。 根據這個理論,這些最終都是不科學的,並且像其他過時的想法一樣,也將從科學討論中消失。 取消唯物主義的一個特殊例子是 Burrhus Frederic Skinners 的激進行為主義。 3.反常一元論 anomale Monismus 由Donald Davidson各種非還原唯物論,拒絕所有還原建議。Donald Davidson 的反常一元論就是一個例子。 有時談論附帶性:精神狀態伴隨著身體狀態,但無法追溯到它們。 「隨之」描述了一種依賴關係:如果身體沒有改變,精神就無法改變。 4. „idealistischen Monismus“「唯心一元論」的一種特殊形式是唯我論,根據它,不僅一切都是心,而且一切都完全是個人自己的心——在自己的感受和思想之外沒有任何世界。 古希臘 古代一些的自然哲學家是一元論者,他們都相信已經認識到一種基本物質。 Anaximander – Apeiron (例如:無限、不可理解、無限) Nicht-Eingrenzbare, Unfassbare, Unendlichkeit) Anaximenes – Luft空氣 Demokritos (~ 460–370 v. Chr.) 已經假設整個世界,包括任何神,都僅由微小部分(原子)的無常聚集體組成。 Heraklit – Feuer火 Parmenides – das Sein存在 Thales – Wasser水 歐洲近代早期 唯物論一元論的著名代表是Thomas Hobbes,(1588-1679)、 Paul Henri Thiry d’Holbach(1723-1789)和Julien Offray de La Mettrie,(1709-1751),他們將所有心理過程都建立在物質成分相互作用的基礎上。 對Hobbes,來說,物質與精神、靈魂與身體之間並不存在二元論;相反,特別是在他的著作《自然系統或世界物理與道德世界的法則》(1770)中,他代表一種一貫的一元論。 他就是這樣看待他們的人性作為物質固有的運動原理和 Determinismus決定論的表達的知識、思想或感覺。 Baruch de Spinoza,(1632-1677)有時與唯心主義一元論聯繫在一起,因為他認為只有一種實體(上帝),而事物以及人類的心理過程都只是這一種實體的模式; 但請參閱中立一元論。

2023年12月21日 星期四

Pancratium指的是混合武術,此命名的來源 虞和芳 21.12.23.發佈

Pancratium指的是混合武術,此命名的來源 虞和芳 21.12.23.發佈 Pancratium(希臘語:παγκράτιον;拉丁語:Pancratium,英語:Pankration),意義為全力,是古希臘曾經出現過之徒手格鬥術,可使用全身各個部位進行整體性徒手决戰,包括拳腳打擊、摔跤、關節技等,為是現代綜合格鬥比賽的起源。後流傳至英國經過修改成為國際上眾所皆知的競技拳擊,對西方武術界有著極為深遠的影響。 考察此字的原來字型與涵義得從古希臘文來追溯才行,根據大部分的英文資料的說明顯示:Pankration基本上是由pan與kratos合併組成,然而又為何轉化成英文字型會變成Pankration呢?因此必須尋回原本pan、kratos的希臘字。 pan的希臘字為παν,是所有、全部的意思。 kratos的希臘字為κρατος,一般解釋是以英文的power來翻譯。 若是還原字型來組字的話,應該就是Πανκρατιος這樣的寫法,因此Πανκρατιος或許比Παγκράτιον與Παγκράτιο來的更早出現也說不一定。 在Heracles的第六項任務,就用到kratos的這項工具來驅逐傷害人的惡鳥。 Pankration的其他字型寫法:Pancration、Pancratium、Pankratium、Pankrates、Pancrase、Pangra考察此字的原來字型與涵義必須從古希臘文來追溯才行,根據大部分的英文資料的說明顯示:Pankration基本上是由pan與kratos合併組成,然而又為何轉化成英文字型會變成Pankration呢?因此必須尋回原本pan、kratos的希臘字。 pan的希臘字為παν,是所有、全部的意思。 kratos的希臘字為κρατος,一般解釋是以英文的power來翻譯。 若是還原字型來組字的話,應該就是Πανκρατιος這樣的寫法,因此Πανκρατιος或許比Παγκράτιον與Παγκράτιο來的更早出現也說不一定[5]。 Pankration的其他字型寫法:Pancration、Pancratium、Pankratium、Pankrates、Pancrase、Pangration、Pagration、Pankratios、Pagkratio。

2023年11月26日 星期日

Narcissus是水仙花的神話故事 虞和芳 27.11.23,發佈

Narcissus是水仙花的神話故事 虞和芳 27.11.23,發佈 Narcissus是自我戀自傲的美男子,他是神話中水仙花的起源。水仙花的學名是:Narcissus tazetta subsp. chinensis,後面是有chinensis。 事實上已知的水仙属植物有800余种,光是“水仙”的英文就有 narcissus、daffodil 和 jonquil 三個,其中 narcissus 為水仙属植物的通称,而 daffodil 和 jonquil 则分别特指洋水仙N. pseudonarcissus和丁香水仙N. jonquilla。 中国水仙的花型有单瓣和重瓣之分——单瓣者泾渭分明,曰金盏银台,一名酒杯水仙;重瓣者则繁复细腻,名玉玲珑,也叫做百叶水仙。《花史》也有记载红水仙,唐玄宗用金玉盆子装此水仙送寵妃虢国夫人,可以想见其名贵。  水仙花是我们喜爱的花卉品種之一,养殖简单方便,观赏价值高,是家居点缀花卉,下面我们来看看水仙花的作用都有哪些:   水仙花的作用   水仙為中國十大名花之一,在新年時人們喜欢清供水仙,点缀作為年花,水仙葉碧绿葱翠有如金盏银台,高雅绝俗,婀娜多姿,清秀美丽,洁白可爱,清香馥郁,且花期长,具有非常高的观赏價值。   净化环境   水仙花对于清洁家居环境有很不错的功能,放在污染最大的厨房,很快你就看到意想不到的景象,煮完饭之后,水仙花还可以吸油烟,种植水仙花,比起其他用土栽培的植物更加简单,更加干净。   风水作用   水仙花在客廳,人會感到寧静、温馨。客廳是家人團聚和會客的场所,艳丽插花和高贵大方的水仙花很適合。水仙花放在家里,可吸收家中放出的噪音,吸收家中放出的廢氣,释放出清新的空气, 减轻空间面的负担,舒服的家就是風水好的家。 药用   水仙花具有一定的药用价值,水仙花可以清热解毒,散结消肿,用于腮腺炎,痈疖疔毒初起红肿热痛。水仙根有清熱解毒功效,有治痈肿疮毒,虫咬,鱼骨哽等作用。 水仙花對美容護膚   水仙花中萃取得到天然保湿精华,融入肌肤,可保肌肤充盈水分,在肌肤表面保湿锁水膜,由内而外润泽肌肤,改善缺水,暗沉及疲倦的肌肤,使肌肤恢复水润嫩滑,也能减缓黑色素细胞的增殖,達到皮膚潔白的效果。   

2023年11月6日 星期一

Tamud的重要性 虞和芳 6.11.23.發佈

Tamud的重要性 虞和芳 6.11.23.發佈 Tamud(希伯來文 תַּלְמוּד,意思為「指導」、「學習」)是猶太教最重要的書面著作之一。 它由兩個部分組成,即較舊的《 Mischna 密西拿》和較新的《Gemara》,有兩個版本: 塔木德由兩個部分組成:Mishnah(希伯來語משנה,於公元200 年左右完成),是口頭托拉的書面綱要;以及Gemara(希伯來語גמרא),於公元500 年左右編寫,巴比倫塔木德於西元600 年左右完成。《塔木德》可以單獨指《Gemara》,也可以指《密西拿》和《Gemara》。 術語 Tamud的重要性 虞和芳 6.11.23.發佈 Tamud(希伯來文 תַּלְמוּד,德語翻譯為「指導」、「學習」)是猶太教最重要的書面著作之一。 它由兩個部分組成,即較舊的《 Mischna 密西拿》和較新的《Gemara》,有兩個版本: 塔木德由兩個部分組成:Mishnah(希伯來語משנה,於公元200 年左右完成),是口頭托拉的書面綱要;以及Gemara(希伯來語גמרא),於公元500 年左右編寫,巴比倫塔木德於西元600 年左右完成。《塔木德》可以單獨指《Gemara》,也可以指《密西拿》和《Gemara》。 術語 塔木德是名詞,源自希伯來文動詞字根 למד lmd,德語中「學習」的意思。 「教」既指學習、教與學的活動,也指研究的對象。 與希伯來文根對應的亞蘭語是 גמר gmr,德語「完成、結束」。 Gemara(גְּמָרָא)一詞源自於她,也有比喻意義上的「教導」之意。 巴比倫塔木德 就範圍、內容成分和歷史影響而言,巴比倫塔木德(希伯來文 תַּלְמוּד בַּבְלִй Talmud Bavli,阿拉姆語 תַּלְמוּדׂ 最重要。重要的工作。 它出現在巴比倫和美索不達米亞相對較大、封閉的猶太人定居點。在公元一世紀耶路撒冷被羅馬人摧毀後,這些地區變得越來越重要,因為它們屬於Parther- Parther- 帝國和後來的Sassanidenreich薩珊帝國,因此不在羅馬或東羅馬的勢力範圍內。 特別是薩珊王朝的國王普遍奉行非常寬容的宗教政策,現在伊拉克境內的猶太社區在他們的統治下蓬勃發展。 一些重要的學者流派的討論反映在《巴比倫塔木德》中,這些流派出現在Sura 蘇拉和 Pumbedita彭貝迪塔,最初也在 Nehardea尼哈迪亞。 Abba Arikha(稱為 Rav)、Samuel Jarchinai(Mar)和 Rav Aschi 是權威作者。 Jerusalemer Talmud (Palästinischer Talmud)[耶路撒冷塔木德(巴勒斯坦塔木德)較短的《塔木德·耶路撒冷》是在巴勒斯坦寫成的。 它不如巴比倫塔木德那麼重要,而且其規定通常也較不嚴格。 根據可以追溯到 Maimonides邁蒙尼德的猶太傳統,這裡最重要的作者是 Rabbi Jochanan。 塔木德是名詞,源自希伯來文動詞字根 למד lmd,德語中「學習」的意思。 「教」既指學習、教與學的活動,也指研究的對象。 與希伯來文根對應的亞蘭語是 גמר gmr,德語「完成、結束」。 Gemara(גְּמָרָא)一詞源自於她,也有比喻意義上的「教導」之意。 巴比倫塔木德 就範圍、內容成分和歷史影響而言,巴比倫塔木德(希伯來文 תַּלְמוּד בַּבְלִй Talmud Bavli,阿拉姆語 תַּלְמוּדׂ 最重要。重要的工作。 它出現在巴比倫和美索不達米亞相對較大、封閉的猶太人定居點。在公元一世紀耶路撒冷被羅馬人摧毀後,這些地區變得越來越重要,因為它們屬於Parther- Parther- 帝國和後來的Sassanidenreich薩珊帝國,因此不在羅馬或東羅馬的勢力範圍內。 特別是薩珊王朝的國王普遍奉行非常寬容的宗教政策,現在伊拉克境內的猶太社區在他們的統治下蓬勃發展。 一些重要的學者流派的討論反映在《巴比倫塔木德》中,這些流派出現在Sura 蘇拉和 Pumbedita彭貝迪塔,最初也在 Nehardea尼哈迪亞。 Abba Arikha(稱為 Rav)、Samuel Jarchinai(Mar)和 Rav Aschi 是權威作者。 Jerusalemer Talmud (Palästinischer Talmud)[耶路撒冷塔木德(巴勒斯坦塔木德)較短的《塔木德·耶路撒冷》是在巴勒斯坦寫成的。 它不如巴比倫塔木德那麼重要,而且其規定通常也較不嚴格。 根據可以追溯到 Maimonides邁蒙尼德的猶太傳統,這裡最重要的作者是 Rabbi Jochanan。

2022年3月26日 星期六

Va banque指的是什麼?跟烏俄之戰有什麼關係? 虞和芳 26.3.22.發佈

Va banque指的是什麼?跟烏俄之戰有什麼關係? 虞和芳 26.3.22.發佈 Va banque是法文的一個術語,它跟中文的意思是孤注一擲。 Va banque 或 vabanque 是一個賭博術語,更準確地說:來自於 18 世紀和 19 世紀非常流行的紙牌遊戲 Pharo。 法語短語 Va banque!, 德語 It apply to the bank! 表示玩家以當前銀行存款的金額下注。或者全贏,或者破產。 基於賭博,vabanque 通常是指冒險,冒著一切風險,因此得名 vabanque 遊戲。 在 1939 年英國宣戰之際, Hermann Göring和Adolf Hitler之間的傳統對話,使這個詞變得特別知名。 Hermann Göring 建議Adolf Hitler希特勒:“我們想停止玩 vabanque”,希特勒回答說:“我在我的生活中總是玩 vabanque。“ 換言之,孤注一擲,這說明希特勒的個性。 而今年2月24日Putin進攻烏克蘭,歐洲的德國總理訪問Putin。之前法國總統Macron也訪問Putin,毫無效果。 雖然Putin和德國、法國領導人,仍然保持繼續通電話,想要達成俄烏之戰的和平解決,停戰。可是經過各方面的外交上的努力,和西方對俄國經濟的制裁,都達不到雙方同意和解的目的,Putin不但不退兵,即使聯合國也表決Putin此舉是侵略,加以道德上的制裁,但是Putin絲毫不管這些制裁。 最初歐盟認為,烏克蘭根本敵不過俄國,就放棄了烏克蘭。但是看到烏國人民的奮勇抗戰,受到感動,就紛紛的贊助,在不觸犯紅線上,盡量援助。烏克蘭仍然奮戰,第一批俄國的攻擊,俄國受挫。 這時歐盟一些專家談論,認為俄國很快就會戰敗,或說是和平馬上可以達成,這也是錯誤估計。俄國改變政策,以砲轟烏克蘭的城市,Putin繼續攻擊。他認為西方害怕核戰,就以害怕核戰的西方人的心裡來判斷,俄國會得勝。 逐漸的西方看出,Putin跟希特勒一樣,是一位不怕死的人,他進攻烏克蘭,會孤注一擲,就跟希特勒發動二次世界大戰一樣。那麼要是西方害怕核戰,就不會全力以赴的支助烏克蘭,認為不值得為烏克蘭導致第三次世界大戰,這樣俄國就不必害怕西方,就會堅持到底。 因西方不肯為烏克蘭孤注一擲,這樣可能引起核戰,是太不值得。所以找出vabanque這個術語,拿出當初Hermann Göring和Adolf Hitler之間的傳統對話。 Putin是達不到目的不甘休的人,即使攻破烏克蘭,它已成為一個廢墟,Putin也不在乎。至少在地圖上,它歸屬於俄國。這是Putin的觀念,傳統的觀念,以前入侵他國,只要成功,就成為自己的領域,這是成者為王,敗者為寇的英雄時代想法。這是跟西方現代國家的新秩序,格格不入的觀念。 這樣這場戰爭就陷入泥沼。 西方若是不怕核戰,全力以赴的話,俄國會戰敗。或者世界滅亡。而西方認為不值得,為烏克蘭,鋌而走險,很不值得,那麼就很難辦了。

2021年12月27日 星期一

Scholion這個字的來源和在神話中的意義             虞和芳              27.12.21.發佈

Scholion這個字的來源和在神話中的意義             虞和芳              27.12.21.發佈 Scholion(古希臘語 σχόλιον “學校作品”,複數 scholien),拉丁化的 scholium(複數 scholia)。 它的意思是指「評論、解釋」,它是一種語法、批判性或解釋性評論 - 原始或從先前的評論中複製 - 插入古代作者手稿的空白處,為古代或中世紀手稿中解釋性,有短有長的記載。 至於注釋,寫 scholia 的人是一位學者。 這個詞最早證實的使用,可以追溯到公元前 1 世紀。 Ernst Maass,荷馬史詩《Iliad》(Homeri Iliadem Townleyana) 中的 Scholia Graeca (1887)。 描述 scholion 提供對語言或內容困難的文本段落的解釋。 Scholia 輸入在文本的邊緣(作為邊際 scholia)或行之間(作為行間 scholia)。作者是誰,不知,因此稱為學者。如果這樣的註釋僅用於從文本中簡要定義一個鮮為人知的術語(通常是外來詞)—例如通過簡單地指定一個同義詞—它稱為註釋,為glosses 和 scholia(更詳細的解釋)之間流動性的過渡。 早在公元前 5 世紀就有類似 Scholia 的解釋。閱讀荷馬作品需要它們,這是雅典學校課程中的必修課。它的殘餘部分保存在傳統的荷馬 scholias 中。 在希臘化時代,語言學家習慣於分別出版文本版本和評論。從早期的帝國時代開始,人們習慣於在文本的上方、下方或旁邊添加解釋;術語 scholia 專門用於這種類型的解釋。 scholion 一詞首先由 Cicero證實,他在給他的朋友Atticus 的一封信中使用了它(Ad Atticum 16,7,3)。然而,在那裡,scholion 還沒有後來的通常含義,而是描述一份旨在作為記憶輔助工具的文件。這個詞的意思是“簡要說明”,這個詞在公元 2 世紀首次出現在Galen蓋倫、 Lukian 盧基安和Arrians阿里安 的Epiktets 教義對話集中。編譯 scholia 的做法一直持續到拜占庭時代晚期,傑出的例子是 12 世紀 Eustathius 大主教對荷馬的大量評論和 14 世紀 Thomas Magister、Demetrius Triclinius 和 Manuel Moschopoulos 的 scholia 。 經學家從古代對他們賦有經學家作品的評論中獲取他們的評論內容。由於這些評論大多已不復存在,所以 scholia 是寶貴的資料來源。它們給人一種印象,即評論文本(主要是學校作者熱切研究的作品)在失去評論的時代如何被解釋,以及擁有或相信擁有,以及如何處理當時的考證問題。 scholia 也很重要,因為它們影響同時代和後代對文本的理解。此外,scholias 有時包含未以其他方式流傳下來的文本變體;那麼它們就可以用於考證。 由於它們對文學史的高價值,scholia 是不同評論版本的主題。確定 Scholien 文本的來源並確定它們的年代通常很困難。 透過scholias可對荷馬的《 Ilias/Iliad》得到特別深入的研究。其他重要的希臘作家如Hesiod, Aischylos, Sophokles, Euripides, Aristophanes, Thukydides, Platon, Isokrates, Demosthenes和Aratos von Soloi.。其作品在手稿中帶有 scholias 的拉丁作家包括 Terenz、Cicero、Virgil、Horace、Ovid、Lukan、Statius、Persius 和 Juvenal。Terence特倫斯的喜劇《Scholia Bembina》很有名;它們在 6 世紀被收錄在 Codex Bembinus 中,這是一份晚期的Terenz-Handschrift手稿。 古代注釋列表 一些古代書香的質量和重要性足以被貼上「評論」的標籤。商業翻譯的存在常被用來區分「scholia」和「commentaries」。以下是按時間順序編寫的古代評論列表,定義為已進行商業翻譯的評論: Asconius (c. 55 AD) on Cicero's Pro Scauro, In Pisonem, Pro Milone, Pro Cornelio and In Toga Candida Servius (c. 400 AD) on Virgil's Aeneid Macrobius (c. 400 AD) on Cicero's Dream of Scipio Proclus (c. 440 AD) on Plato's Parmenides and Timaeus and Euclid's Elements Boethius (c. 520 AD) on Cicero's Topics Asconius (c. 55 AD) on Cicero's Pro Scauro, In Pisonem, Pro Milone, Pro Cornelio 和 In Toga Candida 維吉爾的《埃涅阿斯紀》中的 Servius(公元 400 年左右) Macrobius (c. 400 AD) on Cicero's Dream of Scipio Proclus (c. 440 AD) on Plato's Parmenides and Timaeus and Euclid's Elements Boethius (c. 520 AD) on Cicero's Topics 其他用途 Benedict Spinoza為他的《Ethics倫理學》中的許多命題、個別命題的評論和擴展,或者有時是對圍繞多個命題的論證部分的簡短結論提供自己的學術觀點。 在現代數學課本中,scholia 是邊注,可以放大推理路線或將其與之前給出的證明進行比較。一個著名的例子是 Bayes' scholium學派,其中他提出假設 Bernoulli process過程參數的先驗連續均勻分布的理由。在 Brook Taylor 的 Methodus Incrementorum 中可以找到另一個使用稍有不同的著名例子,其中所展示的命題通常後面跟著一個 scholium,進一步解釋此命題的重要性。 Scholia 是古典研究領域的學術期刊。

2021年9月27日 星期一

Heroon指的是什麼? 虞和芳 27.9.21.發佈

Heroon指的是什麼? 虞和芳 27.9.21.發佈 Heroon英雄( Heroa複數,古希臘語ἡρῷον)是指希臘羅馬建築中英雄的聖所或墓碑,在那里這些英雄們特別受到尊敬,通常是各自城邦的傳奇創始人。在這些情況下,這樣的建築物視為紀念碑,特別是如果它是在尊敬的人死後很久才建造的。特別是在希臘文化中,Heroa 為城市禮拜場所的建立越來越多,這並不罕見,以證明城邦的獨立性。這些建築大多建在人們聚集的地方,廣場,在集市上,或直接在城門前。 著名的Heroon 英雄紀念碑: 在Pergamon的Diodoros Pasparos 英雄紀念碑 在Calydon的英雄紀念碑 在Limyra 的英雄紀念碑。Heroon von Limyra 在Trysa的英雄紀念碑。Heroon von Trysa 的英雄(今天在維也納) 在 Pergamon統治者崇拜的 Temenos紀念碑在斯巴達附近 Menelaos 和Helena的 Heroon在Agrigent的Theron墓碑 Grabmal des Theron墓碑 在 Sardinien島Cagliari的 Atilia Pomptilla 英雄紀念碑 在Lefkandi挖掘出的一個建築,認為是Heroon 在龐貝城的 Triangolare 廣場中發現一個聖所,獻給Heracles英雄。

2021年8月14日 星期六

Epiclesis在宗教上的特殊意義 虞和芳 14.8.21.發佈

Epiclesis在宗教上的特殊意義 虞和芳 14.8.21.發佈 Epiclesis(希臘語 ἐπικαλέω epikaléō,縮寫為 ἐπικαλῶ epikalṓ,“我稱之為”,“稱之為”)自古以來通常意味著祈求一個或多個神靈,因此是每個祈禱的重要組成部分。 在古代,術語 Epiklese(主要是技術術語中的 Epiklesis)表示神的加詞或當地文化宗教名稱,通過它可以調用神的特殊屬性。這些屬性例如. 存在於地方特色、神話聯繫、宗教方面。宙斯和Hephaistos 在 Ätna 以Aitnaios的名稱受到崇拜。如果崇拜處所位於山上,神祇通常會攜帶epiklese Akraia。原始地方神的各方面轉移到奧林匹亞諸神之一也可以反映在史詩中,就像加詞 Orthia 和 Henioche 一樣。Apollo為“Mäusevertilger”以 Smintheus的名義受到尊敬,幫助消除流行病疫病的助手,他是 Epikurios。雅典娜以無數的名字受到召喚,如 Ergane 為手工藝品的守護神。 所有這些史詩讀物都將抽象的神個性化了,個人可以在具體的生活情境中體驗到:作為邪惡的使者,作為一個排斥者,作為一個地方的神。城市、景觀或希臘部落之一的特殊情況可以用這種方式表達。公元前 371 年公元前建立了大都市 Megalopolis 作為Arkadischen Bundes聯盟的中心城市,同盟國最重要的文化信仰的神,轉移到新城市,包括宙斯Lykaios,的信仰,其主要聖地在 arkadischen Berg Lykaion山上。通過這種方式,宗教的凝聚力得以建立。 基督教 基督教神學的一個術語,Epiclesis 表示對上帝的祈求,特別是聖靈的召喚。這發生在慶祝洗禮和聖餐期間,也發生在Ordination 或祝聖期間。 在聖體聖事的慶祝活動中,有一個核心祈禱(“祈禱”),它再次以記憶和史詩的方式構造,從而將上帝稱為昨天、今天和明天的賜予神,讚美和懇求。在這裡,epiclesis 表示聖靈召喚麵包和酒的禮物(所謂的改變或奉獻epicshesis)和/或聖餐的接受者(所謂的“聖餐史詩”)。 對於這部聖體史詩的評價,一方面是西方教會,另一方面是東方教會,在其設計和評價上存在歷史性的但不再是教會分裂的差異。 東方和西方的所有天主教和路德教會都同意,在奉獻之後,基督的真實身體和血液在祭壇上(真實存在),並且聖體食物的成聖是通過上帝的行動發生。然而,存在神學差異的問題是,這種“改變”是否是由在聖體祈禱中以基督人格(“這是我的身體……”)重複主的話引起的,正如以基督論為導向的羅馬人所代表的那樣。天主教和路德教的教義,或通過聖靈的召喚,或兩者兼而有之,或通過整個聖體聖事慶祝活動,因為它是由東正教教堂和舊天主教堂所代表的。 與此同時,出現一個禮儀問題,即在所謂的機構報告之前或之後,何時——如果有的話——應該在崇高的祈禱中說出聖旨。雖然西方天主教允許在祈禱中包含祈禱的史詩,只要它包含一個,就像今天的規則一樣,根據亞歷山大禮儀的模型(作為所謂的變革和共融的史詩),安提阿習俗在任命報告背後提供了以下東正教和東方教會 - 天主教實踐,並將其在精神上和聖禮 - 神學上移入中心。在 Chrysostomos 禮儀中 - 東正教和天主教徒使用 - 在機構的話(大聲唱)之後,它在默禱中說:“......呼喚和祈禱並懇求你:將你的聖靈降臨在我們身上和現在的禮物。 .. 並使這餅成為你基督寶貴的身體!而是在這杯中為你基督的寶血! ……通過你的聖靈改變!阿門,阿門,阿門!” 在獨立福音派路德教會 (SELK) 中,這裡被理解為對聖靈的請求,直接發生在所謂的主的晚餐中的奉獻詞之前,其中說:“......以他的名義和在他的記憶,我們求你,主:將聖靈降臨在我們身上,在身體和靈魂上聖化和更新我們,並在你兒子的這餅和酒下讓我們可以在正確的信仰中獲得真正的身體和血液,以拯救我們。 ..” 入會報告和聖言最初和本質上都是聖體聖事中向上帝祈禱的一部分,而不是演講者對禮物或其接受者講話時所用的公式。它只是被孤立地視為後來幾個世紀神學反思中的一個公式。在西方神學中,祈禱當時只被視為基督實際聖化話語的虔誠框架。在東方,自Johannes Damascenus(8 世紀)以來,聖體聖事對聖體聖事的重要性越來越受到重視,直到 17 世紀的一些正統神學家終於斷言,只有聖體具有奉獻的力量。這種觀點今天普遍受到批評,正統神學的普遍觀點是,改變的話語和祈求聖靈都是實現聖體聖事的必要條件,而這種改變是要在整個環境中看到的。禮儀而不是由人任意採取可以固定在一個特定的時間點。自從梵蒂岡第二次大公會議以來,羅馬天主教會一直通過追隨Epiclesis來拉近與東方教會的距離,即向上帝祈求聖靈,在彌撒禮儀的祈禱中佔有一席之地。在最近的形式中,機構面前的所謂變革史詩報告為對恩賜成聖的請求:“所以我們問你,父:聖靈使這些恩賜成聖,使它們成為我們主耶穌的身體和寶血基督。”在所謂的聖餐史詩中,祈禱是為了富有成效地接受聖體恩賜。 1982年,在天主教與東正教對話的背景下,兩教會對聖體聖事有以下共同信念:“聖靈將神聖的恩賜轉化為基督的身體和寶血,使身體的成長,這是教堂,可能完成。從這個意義上說,整個慶祝活動是一部史詩,在某些時刻表達得更清楚。教會不斷地處於聖神的狀態,聖靈的呼召。”

2021年7月28日 星期三

scholion這個字有什麼特別的意思 虞和芳 28.7.21.發佈

scholion這個字有什麼特別的意思 虞和芳 28.7.21.發佈 scholion(古希臘語 σχόλιον “學校作品”,複數 scholien),拉丁化的 scholium(複數 scholia),「評論、解釋」)是語法、批判性或解釋性評論 - 原始或從先前的評論中複製 - 插入古代作者手稿的空白處,為古代或中世紀手稿中解釋性,有短有長的記載。至於注釋.寫 scholia 的人是一位學者。這個詞最早被證實的使用,可以追溯到公元前 1 世紀。 Ernst Maass,荷馬史詩《Iliad》(Homeri Iliadem Townleyana) 中的 Scholia Graeca (1887)。 描述 scholion 提供對語言或內容困難的文本段落的解釋。 Scholia 輸入在文本的邊緣(作為邊際 scholia)或行之間(作為行間 scholia)。作者是誰,不知,因此稱為學者。如果這樣的註釋僅用於從文本中簡要定義一個鮮為人知的術語(通常是外來詞)——例如通過簡單地指定一個同義詞——它稱為註釋。 glosses 和 scholia(更詳細的解釋)之間流動性的過渡。 早在公元前 5 世紀就有類似 Scholia 的解釋。荷馬閱讀需要它們,這是雅典學校課程中的必修課。它的殘餘部分保存在傳統的荷馬 scholias 中。在希臘化時代,語言學家習慣於分別出版文本版本和評論。從早期的帝國時代開始,人們習慣於在文本的上方、下方或旁邊添加解釋;術語 scholia 專門用於這種類型的解釋。 scholion 一詞首先由 Cicero證實,他在給他的朋友Atticus 的一封信中使用了它(Ad Atticum 16,7,3)。然而,在那裡,scholion 還沒有後來的通常含義,而是描述一份旨在作為記憶輔助工具的文件。這個詞的意思是“簡要說明”,這個詞在公元 2 世紀首次出現在Galen,蓋倫、 Lukian 盧基安和Arrians阿里安 的Epiktets 教義對話集中。編譯 scholia 的做法一直持續到拜佔庭時代晚期,傑出的例子是 12 世紀 Eustathius 大主教對荷馬的大量評論和 14 世紀 Thomas Magister、Demetrius Triclinius 和 Manuel Moschopoulos 的 scholia 。 經學家從古代對他們賦有經學家的作品的評論中獲取他們的評論內容。由於這些評論大多已不復存在,所以 scholia 是寶貴的資料來源。它們給人一種印象,即評論文本(主要是學校作者熱切研究的作品)在失去評論的時代如何被解釋,以及擁有或相信擁有,以及如何處理當時的考證問題。 scholia 也很重要,因為它們影響同時代和後代對文本的理解。此外,scholias 有時包含未以其他方式流傳下來的文本變體;那麼它們就可以用於考證。 由於它們對文學史的高價值,scholia 是不同評論版本的主題。確定 Scholien 文本的來源並確定它們的年代通常很困難。 荷馬《 Ilias/Iliad》的scholias 得到特別深入的研究。其他重要的希臘作家如Hesiod, Aischylos, Sophokles, Euripides, Aristophanes, Thukydides, Platon, Isokrates, Demosthenes und Aratos von Soloi.。其作品在手稿中帶有 scholias 的拉丁作家包括 Terenz、Cicero、Virgil、Horace、Ovid、Lukan、Statius、Persius 和 Juvenal。特倫斯 (Terence) 的喜劇《Scholia Bembina》很有名;它們在 6 世紀被收錄在 Codex Bembinus 中,這是一份晚期的Terenz-Handschrift手稿。 古代注釋列表 一些古代書香的質量和重要性足以被貼上「評論」的標籤。商業翻譯的存在常被用來區分「scholia」和「commentaries」。以下是按時間順序編寫的古代評論列表,定義為已進行商業翻譯的評論: Asconius (c. 55 AD) on Cicero's Pro Scauro, In Pisonem, Pro Milone, Pro Cornelio and In Toga Candida Servius (c. 400 AD) on Virgil's Aeneid Macrobius (c. 400 AD) on Cicero's Dream of Scipio Proclus (c. 440 AD) on Plato's Parmenides and Timaeus and Euclid's Elements Boethius (c. 520 AD) on Cicero's Topics Asconius (c. 55 AD) on Cicero's Pro Scauro, In Pisonem, Pro Milone, Pro Cornelio 和 In Toga Candida 維吉爾的《埃涅阿斯紀》中的 Servius(公元 400 年左右) Macrobius (c. 400 AD) on Cicero's Dream of Scipio Proclus (c. 440 AD) on Plato's Parmenides and Timaeu​​s and Euclid's Elements Boethius (c. 520 AD) on Cicero's Topics 其他用途 Benedict Spinoza為他的《Ethics倫理學》中的許多命題、個別命題的評論和擴展,或者有時是對圍繞多個命題的論證部分的簡短結論提供自己的學術觀點。 在現代數學課本中,scholia 是邊注,可以放大推理路線或將其與之前給出的證明進行比較。一個著名的例子是 Bayes' scholium,貝葉斯學派,其中他提出假設 Bernoulli process過程參數的先驗連續均勻分布的理由。在 Brook Taylor 的 Methodus Incrementorum 中可以找到另一個使用稍有不同的著名例子,其中所展示的命題通常後面跟著一個 scholium,進一步解釋該命題的重要性。 Scholia 是古典研究領域的學術期刊。 依賴維基數據的搜索引擎,主要用於科學出版物:Scholia Nicolás Gómez Dávila是現代性最激進的批評家之一,他的作品幾乎完全由他稱之為隱含文本的「escolios」(「光澤」)的格言組成。 網頁鏈接 Commentaria in Aristotelem Graeca et Byzantina 亞里士多德《希臘與拜占庭》評註 文學 Andrew Dyck, Andreas Glock: Scholien. In: Der Neue Pauly (DNP). Band 11, Metzler, Stuttgart 2001, ISBN 3-476-01481-9, Sp. 209–214. Nigel Guy Wilson: A Chapter in the History of Scholia. In: Classical Quarterly. New Series, Bd. 17, 1967, S. 244–256

2021年6月2日 星期三

地峽Isthmia運動會的起源 虞和芳 2.6.21.發佈

地峽Isthmia運動會的起源 虞和芳 2.6.21.發佈 地峽運動會(古希臘語 Ίσθμια Isthmia)是古希臘的運動比賽,以科林斯地峽命名,於公元前 580 年舉行,以紀念海神Poseidon的慶祝。這屬於泛希臘運動會。 一片神聖的松樹林環繞著Isthmia海神Poseidon的聖地和競賽的場地 Hippodrom:賽馬場、重要的音樂比賽劇院和 Kraneion,一個相當大的體育館。 它的建立部分歸功於Poseidon,部分歸功於Theseus,它們在羅馬帝國之前一直保持著不同程度的有效性。Sisyphus也是創始人之一:據說他將游戲捐贈給了他的侄子Melikertes,他的屍體在Melikertes被他的母親Ino瘋狂殺死扔入海中,後被發現並埋葬在Corinth科林斯海岸. 他們的慶祝活動每兩年一次(伊斯蘭教),在奧林匹克運動會的第二年和第四年,可能是在夏季和春季。它包含偉大節日的主要組成部分:體操比賽,其中特別包括跑步、摔跤和拳擊、;還有騎士、戰車和賽馬,以及後來的音樂、修辭和詩歌甚至音樂講座。 除了這些“大”峽部的慶祝外,還有“小”峽部的慶祝。如 Ankyra, Nikaia。 由於Isthmos 地峽由科林斯城邦統治,裁判官也是科林斯人。公元前 146 年科林斯被毀後, Sikyonier錫基尼人接管和重建這座城市。 舊慶典上的月桂花環由老枝組成,後來,在科林斯恢復後很長一段時間,它是由松枝製成的。此外,在小的慶祝會上,分發松樹華還,並有公開花圈和對個人應得人士和整個國家的公眾讚譽。 地峽遊戲是Paul保羅寫給哥林多人的第一封信(1 Cor 9,24-27 LUT)中解釋的背景,在那裡使徒寫到對福音不妥協的盡力,以及Friedrich Schillers的Die Kraniche des Ibykus 民謠 。

2021年5月5日 星期三

德文的醜字跟恨字相連 虞和芳 5.5.21. 發佈

德文的醜字跟恨字相連 虞和芳 5.5.21. 發佈 很妙,德文醜為Haß,此字跟恨字häßlich相連,häßlich是形容詞,由名詞恨Haß字延伸而來。 德文句子分四格,時間有現在式,過去式,過去完成式,現在完成式,未來式,未來完成式,假設語氣等等,每個字都會跟著這四格格式發生變化。即使名詞的單數複數不同,也跟著這四格式在變化,更不要說動詞的四格式時間的變化。 對我來說,這是適應的一個大困難。起初我都用現在式來表達。後來才發覺,對方沒有弄懂。最明顯的一個例子,是在德國在Giessen求學時,房東的兒子生病。當他又出現在院子遊玩時,我用中文的時間現在式表達的問他:你生病了?Du bist krank? 他馬上回答: Ich war krank. 我曾生病。 簡短明顯的一句回答,使我發現自己學語言的短處。這是我第一次遇到一位六歲小孩馬上在回答中說出一句正確的時間回答,我才很明顯的看出中文和德文時間在隨著動詞表達,而發生變化。這是等於糾正我的時間句子,是他在無意之間,成為我的老師,我發覺自己造句的錯誤。 而在中醫方面,內外相互生表裏影響,這是西醫所不及的。當人們心中生恨,立即影響他的行為和面部表情。 它的表現是嘴角往下,臉部繃緊,腹部僵硬,影響身體的運作。眼睛放出不悅的表情,目露凶光,這是中醫的內外相連的結果。 會算命的人,只要觀面,看掌紋,就可以看出一個人可能的發展。 心中帶恨,愛埋怨,妒忌,心胸狹窄,小裡小氣,易怒的人,身體健康會不好,不但影響他的身體,還影響他的一生做為。 這是中醫和算命學的微妙之處。 不過從德文的醜字跟恨字相連,看出德國人在文字的變化中,也早已發現了內外變化相連的關係,只是重點表現在語言,而不是醫學上。其實語言醫學都是人類的文化創造發明。文化相互溝通,相互了解很重要,各取所長,公平相互尊重非常重要,促進人類的合作雙贏的進步。

翻譯Heinrich Heine 的一首詩 Die Schlesischen Weber 虞和芳 12.10.18.發佈

翻譯Heinrich Heine 的一首詩 Die Schlesischen Weber 虞和芳 12.10.18.發佈 翻譯Heinrich Heine 的一首詩 Die Schlesischen Weber 虞和芳 12.10.18.發佈 Die Schlesischen ...