2021年6月9日 星期三
古希臘作家 Plutarch 虞和芳 5.6.21.發佈
古希臘作家 Plutarch 虞和芳 5.6.21.發佈
Plutarch(古希臘語Πλούταρχος Plútarchos,拉丁化Plutarchus;出生在紀元45年,在Chaironeia†過世 大約紀元125)是古希臘作家。
Plutarch寫了許多傳記和哲學著作,顯示出他廣泛的教育和博學。在希臘文學史上,Plutarch為雅典希臘最重要的代表人物之一。
有時Plutarch 也被列為歷史學家,但儘管他的傳記往往包含寶貴的歷史資料,但他並不熱衷於研究過去本身,而是專注於性格研究和道德模範行為。
他描述著名的歷史人物,他在其中看到角色榜樣——有時也是一種威懾力。通過比較, Plutarch 試圖找出什麼是共同的和普遍處,使讀者意識到希臘人和羅馬人的歷史成就是平等的。 Plutarch 的平行傳記代表古代傳記中的一個高點。他為一名哲學家,致力於柏拉圖主義的傳統。
他最著名的作品是平行傳記,比較希臘人和羅馬人的傳記,常稱為《希臘羅馬名人傳》一書留名後世。他的作品在文藝復興時期大受歡迎,Michel de Montaigne對他推崇備至,莎士比亞等不少劇作都取材於他的記載。
歷史背景
Plutarch 生活在羅馬帝國正處於擴張高峰的時期。他在 Nero尼祿皇帝的統治下接受教育,他曾在 66 年親自遇到尼祿。他一生的大部分時間都在Flavians 統治期間 (69 至 96),他的平行傳記是在 96 年後寫成。他可能死於Hadrian皇帝統治期間。在他去世後,Delphi 的居民和他的家鄉 Chaironeia的居民一起用他的肖像豎立一尊半身像。
在Plutarch的時代,羅馬沒有威脅性的外部對手;唯一剩下的競爭大國 Partherreich帕提亞帝國通常採取防禦措施。
希臘城邦早在公元前 2 世紀失去自由,併入羅馬帝國。他們雖然保留有限的自治權,但受羅馬總督的管轄。然而,希臘文化在公元前兩個世紀經歷新的繁榮。古典作品是典範,而 Hellenismus希臘主義作品則不那麼受重視。 Tiberius, Nero 和Hadrian 皇帝試圖重振公共生活並促進希臘文化,以便希臘人可以將羅馬帝國視為他們的家園。然而,這種繁榮主要限於城市,許多農村地區,包括肥沃的地區,由於居民向城市遷移而變得貧困和荒蕪。拉丁語也是官方語言,但希臘語仍然是整個東地中海地區的標準和文化語言,因此超出了最初希臘語區的邊界。羅馬的精英們也精通希臘語幾乎是理所當然的事。許多傑出的羅馬人曾在雅典或羅得島學習,許多皇帝轉向希臘寶藏。然而,希臘人的羅馬化並沒有發生。
家庭與教育
Plutarch 來自 Böotien的 Chaironeia。他在那裡與兩個兄弟Lamprias和Timon,一起長大。他的祖先在Chaironeia 生活至少三代。他家族屬於歷史悠久當地上層階級,非常重視教育。然而,Plutarch 的作品中,講述其家族傳統只到他的曾祖父Nikarchos。Plutarch 對他的祖父Lamprias特別為對話夥伴出現,他經常在Moralia 道德中提及。另一方面,Plutarch對他的父親 Autobulos 表現得冷靜,因為他不太精通哲學。Plutarch 沒有提到他的母親,這表明她早逝。他的家庭財富使他能夠廣泛旅行,並在古代哲學教育中心雅典與柏拉圖主義者 Ammonios一起學習,後者塑造他進一步的知識生活。他還熟悉其他各種雅典哲學流派, 尤其是 Stoa。他寫了長篇反對Epikureer 派和Stoiker, 斯多葛學派的小冊子,它們是這兩個學派歷史的重要來源。在雅典接受培訓後,他回到了Chaironeia生活。
Plutarchs 在Chaironeia
上圖為Apollontempels in Delph德爾斐的阿波羅神廟遺址,公元 95 年 Plutarch 在那裡擔任祭司。
Plutarchs 和他的妻子 Timoxena 住在他們父親的莊園裡,與她有幸福的婚姻。從消息來源看,婚姻的時間尚不清楚。按照正常慣例, Plutarchs很可能在年輕時結婚,可能在 25 歲之前。他們夫妻育有五個孩子,四個兒子,還有一個母親特別想要的女兒,因此以她的名字命名Timoxena。然而,女兒在兩歲那年就夭折。長子 Soklaros 在 12 歲之後不久就去世,因為後來Plutarch的著作中不再提到他。只有兩個兒子,Autobulos 和 Plutarchus,以他們的祖先的名字命名。
在雅典完成學業後,Plutarch擔任許多政治職務,尤其是在他的家鄉Chaironeia ,有時也在Achaia省。他是Chaironeia 建築警察和公共工程的負責人,在那裡擔任許多祭司的事。從大約紀元95年開始,他在德爾斐的阿波羅神廟擔任祭司。此外,他還在家鄉開辦一所私立學校。他自己的家人以及朋友和他們的親戚都參加,後來也有他們的兒子在那裡任教的外地家庭和熟人的小孩來上課。在Plutarch的學校哲學課上,一方面通過講座,另一方面以對話的形式。柏拉圖的著作在這方面發揮重要作用。重點是道德。此外,還討論政治、數學、音樂和天文學等話題。
旅行
Plutarch 一生的大部分時間都在Chaironeia度過。他對家鄉有濃厚的感情,但多次旅行,他訪問希臘、小亞細亞(Sardeis 或Ephesos)、埃及的亞歷山大和幾次羅馬。
在羅馬,他用希臘語向大量聽眾講座哲學。在那裡,他與著名的羅馬人進行多次友好接觸。他的朋友Mestrius Florus是 Vespasian皇帝的朋友,他取了羅馬外邦人的名字Mestrius。因此,他的羅馬名字是 Mestrius Plutarchus。然而,不知道這是何時發生的,以及銘文是否證明他在羅馬逗留期間或之前獲得了羅馬公民身份。Plutarch本人在他倖存的著作中沒有提到他的羅馬名字或他的羅馬公民身份。也許他覺得太像希臘人了。然而,他報告他與Mestrius Florus一起前往 在紀元69年內戰現場的旅行。
與 Quintus Sosius Senecio 有密切的友誼,他將平行傳記獻給了他。通過這位朋友的影響,他是 Trajan皇帝的知己,據說Plutarchus獲得了領事特權(ornamenta consularia);在研究中,這種情況被認為是不確定的。該獎項首先在Eusebius中提及,後來在拜占庭 Suda 中提及。在中世紀,這一傳統導致偽造有關Plutarchus和 Trajan皇帝之間所謂通信的書面文件。在那裡他以皇帝的導師的身份出現。
作品
Plutarchus的作品都是用希臘文寫成的。它們通常分為兩大類,即傳記和哲學著作。 3 世紀或 4 世紀的清單單獨展示這些作品。它稱為“Lamprias 目錄”。這個目錄是不完整的,但它包含許多今天已經丟失的作品的標題。
傳記
帝國傳記
Plutarch的傳記作品始於從Augustus 到Vitellius的羅馬皇帝的傳記。只有Galba和Otho 的傳記以及Tiberius和Neros尼祿的生平片段倖存下來;Tiberius傳記的片段從已故的古代哲學家 Damaskios 傳給我們。Kaiserviten 可能是在 Flavians 或 Nerva (96-98) 下出版的。
有許多跡象表明,Galba和Otho的傳記是一部作品。因此,它們不屬於倖存的個人傳記(Sikyon 的 Aratos 和 Artaxerxes II;關於 Hesiod、Pindar、Krates、Daiphantos 的個人傳記已丟失。)它符合這樣一個事實,即在 Galba-Otho 中,與傳記作品不同,角色並不代表自己。相反,Galba-Otho 是遵守或不遵守Plutarch宣傳首領的道德合理領導風格的例證。在描述尼祿死後內戰的情節時,Plutarch從柏拉圖國家思想的角度向讀者展示政府原則的各個方面。他想用帝王的行為來說明元首的問題,同時也給人一種“如登台”爭霸王位、互相殘殺的悲劇印象。
Galba-Otho 以不同的方式出現在我們面前:作為平行傳記的附錄、Maximus Planudes 的 Moralia 版本和 Moralia 的其他手稿。這表明 Galba-Otho 很早就被看到了,可能是Plutarch本人,作為道德倫理方法的例證。
平行傳記
緊隨其後的是 Bíoi parálleloi(οἱ βίοι παράλληλοι,Vitae parallelae,“平行生活描述”),這是Plutarch獻給他的朋友 Quintus Sosius Senecio 的。它們是從 96 年開始創造。在這些對中的每一對中,傑出的希臘人都跟一位羅馬人相比。Plutarch從Theseus到 Marcus Antonius的過去著名的、部分神話的政治家。每對傳記都將生活顯示出相似之處的希臘人和羅馬人放在一起。例如,亞歷山大大帝站在凱撒旁邊, Demosthenes跟Cicero旁邊。已完成傳記23對,保存22對;可能計劃了更多。Plutarch用他不同的評價來描述他的角色。一些突出嚴重性格缺陷的人物應該作為威懾的例子,例如 Demetrios Poliorketes。在大多數情況下,評估是相當平衡的。收到的 22 對是:
Alexander – Caesar,
Dion – Brutus,
Demetrios – Antonius,
Agesilaos – Pompeius,
Nikias – Crassus,
Theseus – Romulus,
Lykurgos – Numa,
Solon – Poplicola,
Aristeides – Cato Maior,
Themistokles – Camillus,
Kimon – Lucullus,
Perikles – Fabius Maximus,
Alkibiades – Coriolanus,
Lysandros – Sulla,
Pelopidas – Marcellus,
Timoleon – Aemilius Paullus,
Demosthenes – Cicero,
Phokion – Cato Minor,
Eumenes – Sertorius,
Pyrrhos – Marius,
Philopoimen – Flamininus,
Agis/Kleomenes – Gracchen.
亞歷山大 - 凱撒,
迪翁 - 布魯圖斯,
德米特里奧斯 - 安東尼烏斯,
阿格西勞斯 - 龐培,
尼基亞斯 - 克拉蘇,
忒修斯 - 羅慕路斯,
Lykurgos - 努瑪,
梭倫 - 波普利科拉,
阿里斯泰德 - 卡托馬約爾,
特米斯托克勒斯 - 卡米盧斯,
基蒙 - 盧庫勒斯,
馬克西姆斯 - 法比烏斯
Bíoi paralleloi 的書寫順序只是部分已知的。
丟失的一對 Vites Epameinondas - Scipio 構成了該系列的開始。尚不確定 Scipio 是Hannibalbesieger漢尼拔的征服者還是 Aemilianus的征服者。Plutarch通過自引和交叉引用提出三對簡歷中的序列信息。 Demosthenes - Cicero 據說是第五對,Pericles - Fabius Maximus 第十和 Dion - Brutus 第十二對。
個人傳記
Plutarch還撰寫個人傳記,這些傳記位於平行簡歷之外,但范圍和結構相似。只有寫Aratos von Sicyon 的傳記,它針對Polykrates von Sikyon 和他的兒子傳記以及波斯偉大國王 Artaxerxes II 的傳記倖存下來。
傳記寫作的目標
Plutarch將自己視為傳記作者,絕不是歷史學家,並明確區分他的傳記作品與史學。例如,他在關於亞歷山大和凱撒的雙傳的導言中寫道:
“因為我不是歷史學家,而是傳記作家,而且並不總是通過偉大的英雄事蹟來揭示效率或墮落。通常,一個無關緊要的事件、一句話或一個笑話比最血腥的戰鬥、最強大的軍隊和圍城更能說明一個人的性格。”
最重要的是,對Plutarch 來說,明確人民的性格、美德和缺點是很重要的。作為傳記作者,他有一定的意圖:他想娛樂大眾,闡明所描繪人物的道德品質,同時將其他人的文化傳達給羅馬人和希臘人。對時間順序和地理準確性的要求退居次要位置。Plutarch從創造異形個性的角度選擇了他的材料。因此,他對主角的家庭和私人生活也很留意,但不應忽視歷史的本質。 Plutarch處理在每個案件中都很重要的重大事件;在這裡,他的意圖也是澄清主角的性格,例如在 Nikias 的傳記中:
“Thukydides 和Philistos 所報導的事件是不可接受的,因為它們在最大程度上包含被命運的許多重大打擊所籠罩的人 [Nikias尼西亞斯] 的性格和心態,我只是匆匆匆匆地講了一遍為了不顯得粗心和呆滯,偶爾被別人記錄下來,或者在舊的奉獻禮物和流行的決議中發現,大多數人都不知道,我試圖收集它,而不是用它載入歷史,但作為對品格和道德知識的補充。”
- – Plutarch, Nikias 1,5
Plutarch不想效仿Thukydides或 Philistos 等著名歷史學家;他還假設他的作品為他的讀者所熟知。儘管如此,他認為有必要至少簡要提及主要事件。 他還在已知事實中添加遠程來源材料。這意味Plutarch的傳記主要基於已失傳的、部分命名的歷史著作,是當今某些主題的最詳細來源。
Plutarch用以下話闡明了道德目標設定的優先級:
“我開始寫傳記的事實是基於其他人給我的建議,我堅持並很快從中找到樂趣,這是我自己自願發生的,因為我,即我用歷史,就像一面鏡子,試圖為我的生活安排秩序,並與那些人的美德相匹配。”
- – Plutarch, Aemilius Paullus 1,1
因此,政治家的美德也應該作為對傳記作者本人的榜樣性質的激勵。
與來源的關係
Plutarch在原文中閱讀他引用的作者(例如, Ktesias von Knidos(克尼多斯的 Ktesias)、Colophon 的 Dinon、Kyme 的 Herakleides、亞歷山大的 Timagenes、Mytilene 的 Theophanes 和 Gaius Asinius Pollio,但引用很少是字面意思。他經常憑記憶引用,所以有些引用不准確或不正確。此外,按照古代的慣例,他從第三方那裡接過一些引用,卻沒有註意到這一點。然而,他也能夠批判性地處理他的消息來源,尤其是在處理可識別的傳奇人物時,例如希臘英雄Theseus、羅馬Romulus 的神話創始人或傳奇的立法者Spartas, Lykurg。
“……那麼,在我看來,將偉大的、廣受讚譽的雅典的創始人與不可戰勝、光榮的羅馬之父進行對比和比較是理所當然的。所以就讓我以智辯消解傳奇,以聆聽把握歷史內核;但在傳奇過於自誇、不再允許使用批判方法的地方,我當然需要心胸開闊、心甘情願接受舊日故事的讀者。”
- – Plutarch, Theseus 1,3
普魯塔克,忒修斯 1,3
Plutarch非常清楚解釋資料來源的困難。看到關於 Perikles 的自相矛盾的消息,他感嘆道:
“確定過去的真相確實是一項艱鉅的工作,因為時間的長短阻礙後來的歷史學家審視事件,而同時代的人對一個人的生活和行為的描述往往是通過嫉妒和敵意或被仁愛和諂媚扭曲。”
– Plutarch, Perikles 13,12
- 普魯塔克,伯里克利 13.12
在意大利逗留期間, Plutarch,聲稱沒有時間練習拉丁語。直到高齡,他才趕上並開始閱讀拉丁文字。正如他本人所承認的,並且從他的文本中的錯誤中可以看出,他的拉丁語知識並不完美,但這使他能夠使用拉丁語資源。然而,在處理羅馬事務時,他也更喜歡講希臘語的作家。
他對地理條件幾乎沒有興趣。他的描繪並沒有傳達他所熟知地方的清晰和描述性圖片,例如他的家鄉 Chaironeia。在他對亞歷山大的陳述中,他沒有評估自己的任何觀察結果。
在選擇和展示材料時,Plutarch過去常常認真進行,並在可能的情況下檢查其來源的可信度。然而,在某些情況下,可以看出他受到個人信念和偏好的影響。有時他隱瞞事實,大概是因為它們似乎不符合他所描繪的政治家的性格形象。例如,在Pompeius 龐培的傳記中,他沒有提到幼發拉底河邊界上的römisch-parthischen 羅馬-帕提亞條約,可能是為了不以不利的眼光顯示三巨頭。在他對戰爭的描述中,細節水平的強烈波動是驚人的。有時,道德應用或文學效果的機會顯然會誘使他採用可信度明顯可疑的陳述。
道德Moralia
在古代認為是Plutarch作品的近 260 篇著作中,超過一半涉及哲學主題。以現代名稱 Moralia 為人所知的集合包含 78 種作品,其中一些是虛假的。最大的部分是關於倫理問題的論文。此外,還有關於自然哲學、邏輯和認識論、修辭學以及個別思想家和哲學流派的教義的著作。
在宗教哲學著作中,在關於Isis和Osiris 的文本中對埃及神話中 Osiris-Thematik主題的調查尤為重要。在象形文字被破譯之前,這種文字是埃及宗教的主要來源之一。它提供 Isis 和Osiris.神話的整體表現,並沒有被埃及證據所取代。Plutarch還撰寫關於神諭和Delphi神學問題的基礎著作:關於Delphi中的 E、關於已滅絕的神諭、關於Pythia. 的神諭,它們不再受韻律約束。他對神諭的減少感到遺憾。
Plutarch對其他宗教是仁慈的,因為他相信每個人都以自己的方式崇拜上帝。他與那個時代的不信和普遍的迷信作鬥爭。
據說Plutarch所寫的 11 部政治著作中,只有 5 部倖存下來。這些包括關於君主制,民主和寡頭政治,對於一個沒有受過教育的統治者,一個老人應該積極參與政治嗎?和治國之道。在治國理政的規則中,政治家被勸告要敦促他的城市團結和克制,從而避免受到羅馬政府的干預。此外,Plutarch建議治國方略,老人應該積極參與政治嗎?一個來自 Sardeis的熟人,不要過度尋求市政府職位的價格,而是接受報價。此外,在他的作品 On Calmness 中,他以一種相當冷靜和疏遠的方式判斷年輕希臘人在羅馬公共生活中的職業機會。
Moralia 的另一個主題是教育文本(關於養育孩子,關於傾聽)。該系列還包含非常個人化的作品,例如Plutarch在女兒死後所寫的對妻子的安慰。在其中,他對女性的角色採取的立場,遵循柏拉圖的傳統,支持與男性相似的教養。夥伴關係應該建立在精神和道德社區的基礎上,而不僅是生育後代,還應滿足性慾。
Moralia 顯示Plutarch對柏拉圖的特別欽佩,他將柏拉圖描述為“神聖的”。Plutarch在幾乎所有的教義中都跟隨他,部分也在形式上:道德部分以柏拉圖對話的形式構建。儘管Plutarch是柏拉圖主義者,但他也接受了 Peripatos 和 Stoa 的思想。然而,他也嚴厲批評Stoa。他完全拒絕 Epikurs伊壁鳩魯的教導。
最重要的是,其中一篇修辭作品是關於健談的作品。儘管 Plutarch的許多修辭著作今天已經失傳,但他與修辭的關係從倖存下來的作品中變得清晰起來。
在他的自然哲學作品中,Plutarch深入研究動物世界,例如在論文中哪種動物更明智,水生動物還是陸地動物?他致力於靈魂遷移的柏拉圖學說。他提出許多論點,他想用這些論據來證明動物的智慧。對他來說,這對人類與動物世界的關係產生了影響。以他對動物的欣賞,他反對那些否認人與動物世界之間存在法律關係的遊蕩者和堅忍者。
Plutarch還寫了一些關於 Homer, Hesiod, Empedokles 和Platon的解釋性著作。他處理的另一個主題是命運。關於這一點,他寫了倖存的關於末日的文本。他還處理七智者的生活和教義(Symposiaka ton hepta sophon,“七智者的宴會”)。在《關於初寒》和《關於月面》的著作中,他評論科學問題,將自然歷史研究與宗教和神話推測相結合。
道德也是古代日常生活某些方面的重要來源。這就是Plutarch如何描述餐廳的理想座位安排、三棱柱、不同的飲酒習慣和餐桌上的娛樂活動,包括談話、音樂和舞蹈的話題。
由於Plutarch生前就已經名聲在外,他的名著在他死後不久就被偽造了。他的作品在歷史進程中被多次修改,著名作家也對它們進行了研究,這主要是因為Plutarch是眾多著名希臘人和羅馬人生活的最重要來源之一。文學材料被一次又一次地重新加工。
9 世紀拜占庭學者可用的文本大部分都被保存了下來。例如,Photios 擁有兩卷本傳記的第二卷。還有一個組織略有不同的三卷版本。其他著作大多單獨或以較小的團體形式流通。直到 1296 年,拜占庭學者Maximos Planudes才將它們放在一起收藏。
在西方,中世紀無法獲得Plutarch的作品。直到 1471 年,它們才以拉丁文譯本分發。這使Plutarch成為世界文學中閱讀最廣泛的作家之一。
這些平行的傳記在 16 世紀被翻譯成德文、意大利文和西班牙文。 1559 年,Jacques Amyot 將其翻譯成法語 Les vies des hommes illustres grecs et romains, comparées l’une avec l’autre par Plutarque。非常自由地翻譯的文本顯然符合法國讀者的口味,並立即取得了巨大的成功。在Amyot的一生中,出現無數次再版和由他修訂的四個新版本。在接下來的幾個世紀裡,Plutarque 一再重印。它是所有受過教育的人的必讀書籍,也是 17 世紀法國古典音樂作者的重要材料來源。 1572 年,Amyot 還翻譯了《 Moralia 道德經》,這影響了道德研究的體裁,這在法國很重要。
1579 年,Thomas North Plutarch將法文翻譯成英文,符合伊麗莎白時代的英雄崇拜。在此期間,威廉·莎士比亞的戲劇Julius Caesar《尤利烏斯·凱撒》、 Coriolanus《科里奧蘭納斯》、 Antonius und Cleopatra《安東尼烏斯》和《克利奧帕特拉》,主要以Plutarch的表現為基礎。 Philemon Holland 於 1603 年首次將《道德經》完整翻譯成英文。 16世紀,《道德經》對法國作家 Michel de Montaigne米歇爾·德·蒙田產生了巨大的影響,Plutarch的散文作品成為法文翻譯的典範。
在 17 和 18 世紀,Plutarch的平行傳記是古代最廣泛閱讀的文字。例如, Friedrich Schiller弗里德里希席勒處理它。
在戲劇《 Die Räuber》第一幕的第二幕中,他讓Karl Moor說:“當我在我的Plutarch中讀到偉大人物時,我對這個濺墨的骶骨感到厭惡。”德國古典語言學家 Johann Friedrich Salomon Kaltwasser (1752–1813) 首次將Plutarch的這本完整保存的作品翻譯成德語。 Friedrich Nietzsche 弗里德里希·尼采也被Plutarch的熱情所吸引。 在《 Unzeitgemäßen Betrachtungen不合時宜的反思》中,他敦促他的讀者:“用Plutarch來滿足你的靈魂,並通過相信他的英雄來相信自己。”
1991 年,英國歷史學家 Alan Bullock 艾倫·布洛克寫了一本關於希特勒和斯大林的雙傳,副標題為平行生活。這是 Plutarch給他靈感的啟示,建議的副標題。
月球隕石坑 Plutarch 和小行星 (6615) Plutarchos 以作者的名字命名。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
余虞對話 中華文明益四方 虞和芳 4.12.24.發佈
余虞對話 4.12.24. 中華文明益四方 余處長:感謝大作是三首分享,回敬數語致意。 中華文明益四方 孔老哲學揚西方 易經透過傳教士 翻譯洋文紛紛仿 啟蒙時代德代表 數學大家Leibniz Gottfried Wilhelm Leibniz 驚嘆易經數0、...
-
余虞對話 3.2.24.好夢成真血汗換 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 余君說法完全對 夢境是夢規為規 世無愚翁誰移山 怪人怪事一大堆 與人相處和為貴 這是原則不能廢 與虎謀皮沒有用 喪生無義暫時退 奮勵自強虎添翼 不去殺虎虎自腿 夢是夢幻雖短暫 好夢如甘又如飴...
-
Entity實體的具體意思是指什麼? 虞和芳 11.1.24.發佈 Entity(中古拉丁語entitas,晚期拉丁語ens'存在,事物)是哲學本體論的基本術語,有兩種意義: 一方面,它描述存在的事物、實體、具體或抽象的物件。 從這個意義...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
沒有留言:
張貼留言