2018年2月23日 星期五

Joseph-Maurice Ravel 的Boléro 虞和芳 23.2.18.

Joseph-Maurice Ravel Boléro      虞和芳                   23.2.18.

第一次我聽到Boléro是在30年前,那時我們住在法國香檳區的Montlaurent古堡,開車到巴黎的路上。
這時收音機播出Joseph-Maurice Ravel Boléro
起初它是幽靜,而隨著節奏,它逐漸的慢慢的一點點膨脹,澎漲,再膨脹,快到巴黎的時候,它的音調越來越高,配合我們的車,往前越來越近巴黎,它的高潮,是我們抵達巴黎的繁華熱鬧。它給我的印象,如一步進行曲,越來越熱鬧,音調越來越高,越來越多的合奏樂,到了巴黎,到達音樂的高潮,而它突然終止。這給人一種餘音繞樑之感。這樂聲,配合往巴黎進發的高速公路,給我的印象極為深刻。
這首Bolero,每人可以有自己的體會領會。如爬樓梯也好,爬到頂樓,又是另外一個天地。如一對戀人,溫柔的情感,越來越烈,最後到澎拜的高潮。也可如軍樂聲,起初兩三個人,寂寂寥寥,而越來越多的人聚合,突然間面臨到一場戰爭的爆發。。。
Boléro《波麗露》是Joseph-Maurice Ravel 是Ravel在音樂方面的一部最優秀的作品,也是二十世紀法國交響音樂的一部傑作。
這是Ravel最後的一部舞曲作品,創作於1928年。《波麗露》是Joseph-Maurice Ravel 受舞蹈家Ida Rubinstein( 21 September1883 – 20 September 1960,是俄國的舞蹈家,演員,藝術提倡者)委託而作。民間舞蹈風格的旋律為這部作品的基礎。《波麗露》原為西班牙舞曲名,通常以三四拍子、稍快的速度、以響板擊打節奏來配合。形式上,由主部、中間部和再現部構成。但Ravel所作的這部舞曲,只是借用了《波麗露》的標題,實際上是一首自由的舞曲。這首音樂富有生氣,給人以安靜,明朗、昇華的感覺。
Bolero
是由小鼓所敲出的《波萊羅舞曲》節奏,由始至終地貫穿全首樂曲
節奏自始至終完全相同,節拍速度不變;
主題及答句同樣地反復九次,既不展開也不變奏;
全曲始終在C大調上,只是最後的兩小節才轉調;
舞曲前半部分配有和聲,除了獨奏就是齊奏,後半部分附有淡淡的和絃;
舞曲自始至終只有漸強的變化。
舞曲開始,由小鼓和中提琴、大提琴的撥弦來表現《波麗露》的節奏。小鼓自始至終打著相同的節奏。這種節奏持續四小節之後,從第五小節開始出現了第一主題,這個主題依次在長笛、單簧管等樂器上展開,樂曲的第二主題是第一主題的黯淡的答句,在第一主題重複兩次之後進入,這一部分也是由兩段組成,中間還使用了幾個變化音。第一主題和第二主題穿插重複進行,沒有展開和變奏,只是不斷地更換樂器,音樂的力度也逐漸加強。全曲中,這種反復共進行了九次。音樂的結尾以轉調和樂隊的全奏達到高潮。
這可以從下面的youtube中,看出這種情調。
pastedGraphic.png
 15:50


Ravel187537日-19371228日) 最著名和最常見的作品是Boléro波麗露。 當它於19281122日由舞蹈大家 Ida Rubinstein首演時,雷鳴般的掌聲轟動全場。 然而,這項世界著名的佳作,Ravel本身很懷疑; 他形容這是一種簡單的管弦樂演奏,並幾乎帶貶義:表達我的傑作? 當然,Bolero 它太糟糕了,他根本沒有任何音樂。
這可能是他要表達他的其它作品更為重要。
然而Belero這部舞曲,卻成為他的不朽之作。

沒有留言:

張貼留言

余虞對話 中華文明益四方 虞和芳 4.12.24.發佈

余虞對話 4.12.24. 中華文明益四方 余處長:感謝大作是三首分享,回敬數語致意。 中華文明益四方 孔老哲學揚西方 易經透過傳教士 翻譯洋文紛紛仿 啟蒙時代德代表 數學大家Leibniz Gottfried Wilhelm Leibniz 驚嘆易經數0、...