2018年11月24日 星期六

虞和芳回覆蔡元奮教授“張達透的靈感“書函 24.11.18.發佈

虞和芳回覆蔡元奮教授“張達透的靈感“書函 24.11.18.發佈 Hefang Yu〈yuhefang1@gmail.com〉
2017年7月30日週日 上午1:16
寄給:蔡元奮、 蔡教授: 感謝您在百忙中還抽出時間來看拙作「張達透的靈感」,而 且寫出那麽好的意見和建議。 您提到此文「涉獵的範圍太廣,包刮時間、空間、宇宙、靈 感、神、人、先知、悟、大腦功能、分子、巨觀、微觀、夢等等 領域,都是很艱深的內涵,用幾百字要表達出來,不是很容易的 一件工作,而且當讀者的背景知識不足時,能夠掌握作者所傳遞 的訊息,可能就十分有限了。」 您說的完全的對。此文是要說張達透就是一位藝人,哲人, 將許多太多的各種宇宙的現象要藉著一種「合而爲一」的「悟」 來闡明,説明,並且來解決人生的各種問題,這是不切實際,不 可能的事情,但是他卻有這樣的想法,有這樣執著的 vision。 這是最近涉及到的主要兩位人物,將他們互不相關,但是在 某點上卻又似乎相通人物的寫照。 一位是張淩昇教授曾談及他要寫的論文,早有別人在十幾年 前就想過、寫過那個主題。這是他們兩人之間,忽然某種頻率相 同,所以想見的理論相同,以此認爲頻率的影響,引申出他的頻 率類似的治療方法。他以這種的觀念,很快的就到,治療疾病應 用頻率的方法。最後結尾,若是世界上的人,以頻率來治病,就 能夠達到世界的和平。這種想法説法,有不少人支持,在他們的 言行中,支持,世界和平的容易。 這是一種「理想國」的臆想。中國有桃花源,這種臆想有一 個特色,在遠古時代,有一處多麽多麽的美滿,如柏拉圖的「理 想國」的陳述,但是結尾都是它們失蹤找不到了。 張教授 Video 內,他自己也表現過很聰明,也可能他有這種 靈感的頓悟。但是細想後,也有可能,他是陷在自己的理論中, 跳不出來,以致變成「作繭自縛」的陷入在一個跳不出的境地 內。 最近又遇到一位很聰明,很有藝術天才的畫家,他的作畫, 在馬耳他中國文化中心展出。林藝人是一位很有特色的天才,他 的個性善良。他讀到我新出版的一本書「巴哈療法治療心理病」 談到花精的頻率不同,而能夠治療不同的心理疾病。他説他回去 就想,這些宇宙的頻率問題。他的作畫,就是在探討這個問題。 同時他談到,他要透過作畫,將古今中外的畫,融合一體的畫出 來,而且跟中醫易經掛鈎,把中國的文化哲學,易經以一種抽象 的時空感官融合的方式,來達成,藝術的中西文化的交流。 這是一個很有趣,很抽象,但是卻使人著迷的問題,是一個 大的宇宙能量的問題。他要將這種一瞬間的感觸,以繪畫的方式 表達出來。 他的小女孩六歲許,送到幼稚園,那裏就教小孩背易經,說 小孩不懂不要緊。背誦下來,會有一天突然融匯貫通,而領悟大 道。 他的想法,一方面是漫不著邊際,另外一邊卻是玄之又玄。 這樣我將這份靈感,以張達透寫下那篇小文。 它就是這種令人似懂非懂,玄之又玄的方式表達出來。事實 上每一個現象,每一個領域,就可以令一個人研究上一輩子,也 許還不能夠搞通。 那位林藝人,要以一幅畫來表明,一瞬間的感觸。事實上是 表明不起來的 我要以一位哲人,藝人的本質,透過多種存在的不同現象 中,將其抽象又具體化的表達出來,當然是沒法表現得清楚的, 因爲它的本身就是一種,不能夠一下,以這樣多的宇宙現象表明 清楚的。我衹是用這種似乎是真實,但是又帶著虛幻色彩的種種 宇宙相通相容,時空間的交流,古今混合的瞬間,這樣的一起的 藉著張達透的經歷,幻覺,虛無卻似乎是夢般的感觸襯托出來, 其結果是令人抓不住什麽,似乎又感覺到,像是清楚,而實際上 可能是一團模糊的境況表達出來。對於他的骷髏,也是兩種完全 不同的解讀方向。 蔡教授,感謝您的分析和解讀。下面是將您提出的 5 個問 題,做我能夠做的説明。 張稱爲藝人,衹有在藝術上能夠表達出這種「哲人」的貫古 連今的思潮,飄渺不定的去向,這也如在夢中,時間、地 點、人物...都可以同時或是混肴的出現類似。 他夢到一個很奇特的夢,這是夢的特色,可以是虛無,也可 能是具體,時間上也沒有界限。可以跟逝去的人相見,對 話,在夢中會有懷疑,是真實,還是虛幻。我寫紀念舅舅和 妹妹那本書,定名爲魂夢遙,引用以前我寫的一首詩。表明 生死之間,魂魄夢境中,時間的古今未來的交錯出現。對於 逝者,可以在想像思念中,變得很近,可是真實中,卻是遙 遠到哪裏,都是難以測量,也許是無窮盡。這是兩個世界的 生死界限。 您讀的真透徹,看出那「團」起火的樹 / 那「株」起火的 樹的不同,這就是夢境中,有時在現實中,也很難把握的 事。這是在我下意識中,寫下的混肴。有時我靈感一來,我 要很快的寫下。在我寫一些小説時,可以在寫時,自己有時 也不知道會怎麽的發展演變,我就邊寫邊會出現,它的發 展,它的結果演變,也不是事先安排好的,在寫時,似乎有 一個精靈在引導著我,有時如一瀉千里般的都來不及寫下。 感謝告訴我摩斯的通用法爲摩西。 這是從張教授那裏,看到那位藝人的抽象形象,而將他們連 
系在一起的呈現出來。 
 感謝您這樣的提出幾點,使我因此對於我的寫文,多一層的 認識。 我寫文有時似乎並不經過大腦的思考,就這樣有一種衝動, 要寫下,就這樣的寫下。這是我寫虛幻小説和神秘小説時的精神 情況,有時寫時,自己也會被自己所寫的神秘境界感到不寒而 慄。 這跟寫記載檔不同。有您這樣的指教,真是幸運。 祝福 安康 和芳上,30.7.17.清晨

沒有留言:

張貼留言

在古希臘Zalmoxis 為受尊重的地方神 虞和芳 19.9.24.發佈

在古希臘Zalmoxis 為受尊重的地方神 虞和芳 19.9.24.發佈 Zalmoxis (古希臘語 Ζάλμοxiις Zálmoxis,又名 Σάλμοxiις Sálmoxis,Ζάμολxiις Zámolxis 或 Σ...