2021年4月15日 星期四

有關月亮 虞和芳 16.4.21.發佈

有關月亮 虞和芳 16.4.21.發佈 下面是一篇給台大同班校友的回函,他寄來一篇觀月者,讀了此文引起我的一段有關月的童謠和對教我們此童謠婆婆的回憶。 Dear Paul: 感謝寄來Watch From Ocean Tower, 923 : THE MOON WATCHERS 分享。 使我驚奇的是“Yes, hardly  no bad traces except the frost bite on my left  ear which has refused to heal even after three months. As a result, I  have not been able to sleep on my left side !” 不知你左耳怎麼了?是怎麼樣的不適?痛,耳鳴?還是別的現象? 請不要忽視耳朵的情況,按照中醫經絡學說,耳朵不只是跟腎臟相連,跟其它的臟腑經絡也相關,三個月不是短期間,請去找出原因和治療。你身體一向健康,不可忽視小毛病。 你談到月亮,“Thus, we became moon watchers. The moon knows my heart because she has a  maternal softness and her light not only shines upon but caresses our  upturned faces. Sometimes, we do not see her but we know she is there  guiding our steps in the cold and dark morning !” 是的,月亮一直為人們所關切“但願人長久,千里共嬋娟”,月亮不管我們在哪裏,都會跟隨我們。月亮的盈缺,自古就使人們有很多的想像,遐想。 記得小時後聽到我家的王婆教我們小孩童謠“月亮走,我也走,我給月亮提笆簍。一提提到天門口,打開天門摘石榴。石榴樹上一碗油,大姐二姐來梳頭。大姐梳個金板兜,二姐梳個銀板兜,三姐不會梳,梳一個糾糾在後頭。“ 這位王婆婆跟我們一起來台灣,聽說是遠房親戚。丈夫二十多歲早死,她生了一個兒子,就守寡,在我祖父家幫忙。在我記憶中,她那時來台灣已有六十歲了。我父母都工作,她就照顧我們四位兄妹。她能幹得很,我母親生妹妹時,她來接生。聽說哥哥姐姐在四川出生時,也是她來接生。她把家中弄得井井有條。我們小孩都被她照顧長大。她到八十多歲,非要回浙江寧波老家。 當我哥哥,小名叫毛毛和姊姊,小名叫大妹,在1965年9月同一天飛往美國求學後,她一看到飛機就罵,說它把毛毛和大妹帶到遠方,不回來了。我1966年也離家到歐洲。在1972年返回台灣時,那時家已經搬到台北,母親在師大附中任教。王婆婆說,我們小孩一個個都離開台灣,她不肯在台灣待下,就非要回大陸。父母託人為她安排返回家鄉,設法送她返回寧波。那裡她跟兒子和媳婦孫子會合。我父親剛60歲就過世,母親提前退休也到美國。後來姐姐和母親從美國還返回大陸去看王婆婆,那時她已90多歲,雙眼失明,但是還知道那是她們去看她。在1975年,我在慕尼黑圖書館做事時,有一位武漢參館的宋老闆要回中國去看他的兒子,我請他經過寧波時,帶給王婆婆我一個月薪水3000馬克。他去看她,說她頭腦不清,他把錢交給他的兒子和媳婦。 我們每一個人都對她十分感激,時常想到她。我們到大學畢業一生都跟她度過,直到家中小孩全部出國,她就要返回老家,她有中國人的傳統,不肯死在外處,要返回家鄉。 想到我們這一代的各處為家,失去我們的根源,是幸福?不知道。 我想我們這一代每人都有其支離破碎的過去。 謝謝你寄來有關月亮的文,使我想起這位王婆婆。祝福 安康 虞和芳 15.4.21.

沒有留言:

張貼留言

在古希臘Zalmoxis 為受尊重的地方神 虞和芳 19.9.24.發佈

在古希臘Zalmoxis 為受尊重的地方神 虞和芳 19.9.24.發佈 Zalmoxis (古希臘語 Ζάλμοxiις Zálmoxis,又名 Σάλμοxiις Sálmoxis,Ζάμολxiις Zámolxis 或 Σ...