2025年11月6日 星期四
Anunnaki神祇 虞和芳 6.11.25.發佈
Anunnaki神祇 虞和芳 6.11.25.發佈
Anunnaki,有不同的稱呼、Anunaku,蘇美爾語中稱Anunna(自Adad-nīrārī III阿達德尼拉里三世起),在美索不達米亞創世中,他們是上層天空的原始神IgiIgi。在巴比倫流傳下來的蘇美創世神話版本《Enūma eliš埃努瑪·埃利甚》中,Igigu伊吉古必須為Anunnaki效力,直到他們反抗為止。
Athrahasis epic《阿特拉哈西斯史詩》講述了這些神祇如何透過合作,各司其職,共同耕耘了美索不達米亞的伊甸園草原,隨後又試圖透過創造第一對人類——他們未來多產的勞動奴隸——來平息由此引發的衝突。Enlil恩利爾試圖消滅這些民眾——這項計畫源自《聖經》中的洪水故事,以及人類始祖亞當和夏娃的創造——但由於持續不斷的衝突而失敗。
歷史背景:Igigu和Anunnaki都受命運石板的束縛,而命運石板只有Enlil擁有。在最古老的蘇美神話中,這些石板是由大地之母Ninhursanga寧胡爾桑加賜予Enlil的。它們賦予Enlil掌控宇宙海洋中諸神的力量,不僅包括地上和地下的神祇,也包括將現狀還原到原始狀態的能力,從而重塑命運的進程。 這些石板上刻有印章,這是一種使用特殊技術機械施加的標記,在古代美索不達米亞,它是帝國契約的象徵,用於支付貢品——通常是食物,但一般是勞役,例如神話中修建宏偉的灌溉渠。
史詩Athrahasis epic《阿特拉哈西斯》的作者,巴比倫史詩作家Nur-Ajja,在阿米·薩杜誇國王統治時期,以這樣一段話開篇:「當眾神不得不像凡人一樣行事時,上層神祇Anunnaki與下層神祇Igigu之間產生了衝突。
然而,蘇美人對Anunna的理解與阿卡德傳統中的Anunnaki並不相同,因為他們並不像Anunnaki在阿卡德後期那樣,擁有冥界神祇的地位。
在科普著作中,Anunnaki常常被等同於Anunna,這很可能是錯誤的,因為神話中Anunna更多地指的是蘇美爾諸神中一個獨特群體的長老議會。蘇美創世神話描繪了至少三組男性神祇最初和平合作,共同將伊甸園改造成一片肥沃的花園景觀,每組神祇都由各自的領袖代表:
Enlil,宇宙的真正創造者;
Anu阿努,其神祇居住在懸浮於其中的宇宙淡水海洋的可見區域;
以及Enki,其神祇為賦予地球下方的天界。
至於這些男性神祇,繁衍後代的任務則落在了七個神聖子宮——沙蘇拉圖(Shasuratu)——的肩上,由神話中的原始大地之母Ninhursanga寧胡爾桑加掌管。
偽科學
如今,關於Anunnaki的真實本質,存在著許多猜測,遠遠超出了地球上所能確定的範圍。古代太空人理論家撒迦利亞·西琴(1920-2010)以偽科學的方式將Anunnaki解釋為來自所謂尼比魯星球的人形外星人,他們曾被人類創造為奴隸勞工。後者與Athrahasis epic《阿特拉哈西斯史詩》等作品中的相應情節高度吻合,而前者則與神話傳說中諸神曾是人類,或像後來的人類一樣,只有人類才能從事勞動的說法相矛盾。根據陰謀論者大衛艾克(生於1952年)的說法,Anunnaki實際上是來自天龍座的吸血鬼變形者,他們原本是爬行動物,至今仍生活在地球上,並且企圖建立一個極權主義的「新世界秩序」。
2025年11月5日 星期三
Das Atraḫasis-Epos 《阿特拉哈西斯史詩》 虞和芳 5.11.25.發佈
Das Atraḫasis-Epos 《阿特拉哈西斯史詩》 虞和芳 5.11.25.發佈
Das Atraḫasis-Epos 《阿特拉哈西斯史詩》 (又稱Mythos Atramchasis《阿特拉哈西斯神話》)是一位生活在公元前1800年左右美索不達米亞城邦的不知名詩人所作所為,講述蘇美爾人的創世故事。早期巴比倫的抄寫員 Nur-Ajja努爾·阿賈在其國王 Ammi-saduqa阿米·薩杜卡統治的第十二年修訂了這部史詩。西元前一千年間,出現了許多版本略有不同,但同樣精彩的抄本。
Atraḫasis (也作Atrachasis, Atrahasis, Atramchasis, Atramhasis, „der überaus Weise“意為「極度睿智者」)是Atraḫasis-Epos.《阿特拉哈西斯史詩》中的英雄。蘇美王表在其中一個版本中將Atraḫasis 阿特拉哈西斯以 Ziusudra 齊烏蘇德拉之名記載為歷史人物,稱他是 Šuruppak國王Ubar-Tutu烏巴爾·圖圖之子。
這部史詩主要講述古代蘇美諸神之間的衝突,為了闡明這種等級森嚴的政治關係,它藉鑒了更為古老的神話——天地分離(“上”與“下”)於原始宇宙之水。 Enlil 恩利爾(風神)代表蘇美諸神議會,其中高階的Anunnaki圍繞著 Anu 阿努(天神),低階的Igigu 伊吉古圍繞著 Enki (恩基Erdgott地神)
這種原始的政治組織概念在歷史上並無先例。這部史詩所講述的事件在神話層面上與世界起源的開端十分接近。
故事情節遵循一個簡單的模式:
諸神派系組成了一個組織團。
戰敗的神不滿現狀,起兵反抗Enlil。
於是,勝利的一方下令創造第一對人類,他們及其所有後代將永遠作為勞役(祭祀品)侍奉諸神。
結果,新的難題接踵而至,爭鬥不休的諸神最終才達成烏托邦式的協議來控制局面。
參與這一戲劇性敘事的神祇包括:作為蘇美爾部落組織首席戰略家、擁有最高統帥權的Enlil 神;他們的七位神聖子宮——由Nintus 寧圖領導的Schassuratu沙蘇拉圖; Anu 阿努;以及居住在下半天的神祇Enki, 恩基, 他參與了這場特殊的創世之舉,並犯下了殺戮之罪。更確切地說,這涉及肢解,戰敗的Igigu 伊吉古叛軍很可能因此喪命。因此,血液與草原的黏土混合,成為塑造第一個生命體的可塑性原料,而這個生命體從此就溫馴馴服。到目前為止,這項措施(分兩個階段創造人類)至少在規模上產生了一個意想不到的副作用:它導致了人類的大量繁殖,以及由此引發的人口過剩危機。由於人類的喧囂令諸神不堪其擾,數千年來,他們多次嘗試將奴隸的數量——這些奴隸既為他們提供食物,也需要居住空間——減少到可接受的水平。當這些嘗試失敗後,他們試圖透過一場從宇宙淡水天空傾瀉而下的滔天洪水來徹底消滅人類。然而,由於低階神祇之首Enki的破壞,這項計畫也以失敗告終。
Atraḫasis-Epos《吉爾伽美甚史詩》這個故事在西元前1200年左右受到Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》所引用。 Atraḫasis-Epos 阿特拉哈西斯史詩中所描述的配對以及洪水災難的部分內容都可以在 Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》中找到。 《舊約》顯然也引用了這部史詩:它講述了最初兩個人的創造,以及災難性洪水的描述,因此,我們在《聖經》中將前者稱為亞當和夏娃,後者稱為上帝耶和華降下的洪水。透過Gilgamesch-Epos 《吉爾伽美甚史詩》,Atraḫasis,阿特拉哈西斯以 Noah諾亞的身份出現;在蘇美文化中,他的頭銜是 Ziusudra齊烏蘇德拉。
Namtaru是蘇美爾和阿卡德的地獄社會神 虞和芳 5.11.25.發佈
Namtaru是蘇美爾和阿卡德的地獄社會神 虞和芳 5.11.25.發佈
這個名字在蘇美語的意思是「命運」。在古老的文學中,他偶爾為瘟疫之神。
Namtaru 與 Nergal、Gilgamesh、Nin[…]、Dumuzi、Ningishzida 和他的妻子 Hushbisha 一起,是 Ur-Nammu 文本中的七位冥界神 (lugal kurra) 之一,每個神都居住在自己的宮殿中。
Namtaru是冥界(sukallu irsiti)的維齊爾,有時也是Ereškigal 埃列什基伽勒(Nergal 尼爾伽勒與 Ereškigal埃列什基伽勒神話)的維齊爾,或Nergal尼爾伽勒本人(Mythos von, von Nergal),或Pestgott 瘟疫之神(Atraḫasīs-Mythos).(阿特拉哈西斯神話)。他擁有「決定一切命運者」(lú nam-tar ta-ra)、「墳墓大魔」和「眾神奔跑者」(lâsim ilī)等稱號。他統治有去無回之地。他的口中充滿毒液。他帶來疾病、心痛和頭痛。
他有時也在 Inannas Gang in die Unterwelt伊南娜下冥界的神話描述了冥界,也就是Namtar居住的地方:那裡有食物,但卻無法食用;有水,但卻無法飲用;藝術和工藝不為人知;嘴唇沾滿了鮮血。
在Nergal 和 Ereškigal 的神話中, Namtar是 Ereškigal的使者。當冥界女神 Nergal奈爾伽勒拒絕起身迎接他時,他 便必須向Nergal她證明自己的清白。
在驅魔文獻中, Namtaru為惡魔。 在這種形態下,他常與Asag 一同出現。
家庭
Namtaru 是 Mardu'alanki之子, Ḫušbiša 胡什比沙(蘇美語,赫梯語為Hupisna/Hubišna,胡皮斯納/胡比什納,位於 Urmiasee烏爾米耶湖西南部地區)之夫。他們的女兒是 Ḫedimmeku赫迪梅庫(赫梯語為赫達姆,胡里安語為阿普謝),她也被認為是Enkis恩基 (An-Anum-Mythos)(安努姆神話)的女兒。有時, Namtaru也被認為是Enki恩基和 Ereškigal 埃雷什基伽勒,(Udug-ḫul)(烏杜格-胡爾)之子。 後來的文獻稱[Na]mtartu 納姆塔圖為他的妻子。 有時Enki恩基也被稱為Namtar 納姆塔爾或 großer Namtar 大納姆塔爾。這一切可能像徵著美索不達米亞上游地區權力格局的變遷。
歷史
Namtaru最早出現在公元前3000年及以後的文獻中。 Namtaru的記載最早可追溯至西元前5世紀。 John Barclay Burns 認為Hiob 《約伯記》(Hiob 18, 13)中吞噬惡人的「死神之子」就是Namtaru納姆塔爾。然而,也有人認為他可能是Rešef 或 Mot 。
Namtar-Pflanze 納姆塔爾植物(NAM.TAR.(IRA))(NAM.TAR.(IRA))可能是 Mandragora。然而,這個名字究竟是指神祇還是抽像地指涉命運,目前尚不清楚。
Adaption改編接待
Namtar在Thomas Manns托馬斯·曼的小說 Joseph und seine Brüder 談到他 以及其他惡魔,例如 Labartu拉巴圖。Namta還在 Markus Heitz’ 馬庫斯海茨的AERA – Die Rückkehr der Götter《AERA——諸神歸來》中扮演了一個角色。
2. Atraḫasis-Epos中的泥板 虞和芳 5.11.25.發佈
泥板1
楔形文字史詩第一塊泥板的殘片,現藏於大英博物館。缺失的段落是透過其他版本的同一敘事泥板殘片補充而成的,這些殘片在美索不達米亞各地逐漸被發現。
當眾神必須像人類一樣勞動時(拉丁語:inuma ilu awilum = 當眾神化身為人時),上層神祇Anunnaki 阿努納奇與下層神祇 Igigu, 伊吉古之間產生了衝突。 Igigu伊吉古負責建造灌溉渠,確保土地的供水,為此他們開挖了Euphrat 幼發拉底河和Tigris底格里斯河的河床。而Anunnaki 阿努納奇則高高在上,掌控著一切——監督計劃的實施,分享這項偉大文明工程的成果,這項工程將乾旱的草原 'Eden'「伊甸園」改造成瞭如今的樂土。
然後,為了不違背契約,Enki對蘆葦叢中的人們說,這次必須做什麼:「離開你的家,造一艘船,拋棄你的財產,保全你的性命。」船必須是立方體形狀,而且要完全密封,甚至從頂部也滴水不漏。Atraḫasis不能告訴任何人即將到來的洪水,要帶上大量的食物(包括活鳥,甚至魚,正如詩人幽默地補充道),在災難開始後的七天內密切關注沙漏。於是,Atraḫasis匆匆找了個藉口離開他的財產,開始造船。他邀請鄰居和親戚幫忙,承諾很快就會有豐厚的報酬從天而降。期限緊迫,所以他舉辦了一場盛大的宴會,以吸引更遠地方的工人。在喧鬧的宴會上,他自己卻什麼也吃不下,因為他害怕神靈即將懲罰他。
楔形文字史詩第一塊泥板的殘片,現藏於大英博物館。缺失的段落是透過其他版本的同一敘事泥板殘片補充而成的,這些殘片在美索不達米亞各地逐漸被發現。
當眾神必須像人類一樣勞動時(拉丁語:inuma ilu awilum = 當眾神化身為人時),上層神祇Anunnaki 阿努納奇與下層神祇 Igigu, 伊吉古之間產生了衝突。 Igigu負責建造灌溉渠,確保土地的供水,為此他們開挖了Euphrat 幼發拉底河和 Tigris底格里斯河的河床。而Anunnaki 則高高在上,掌控著一切——Anunnaki監督 計劃的實施,分享這項偉大文明工程的成果,這項工程將乾旱的草原 'Eden'「伊甸園」改造成瞭如今的樂土。
然後,為了不違背契約,Enki狡猾地對蘆葦叢中的人們說,這次必須做什麼:「離開你的家,造一艘船,拋棄你的財產,保全你的性命。」船必須是立方體形狀,而且要完全密封,甚至從頂部也滴水不漏。Atraḫasis阿特拉哈西斯(不能告訴任何人即將到來的洪水,要帶上大量的食物(包括活鳥,甚至魚,正如詩人幽默地補充道),並在災難開始後的七天內密切關注沙漏。於是,Atraḫasis匆匆找了個藉口離開了他的財產,開始造船。他邀請鄰居和親戚幫忙,並承諾很快就會有豐厚的報酬從天而降。期限緊迫,所以他舉辦了一場盛大的宴會,以吸引更遠地方的工人。在喧鬧的宴會上,他自己卻什麼也吃不下,因為他害怕神靈即將懲罰他。
由於工作極為艱辛, Igigu伊吉古人感到不堪重負,開始反抗神祇。 夜裡,他們包圍 Enlil的居所。 Enlil是蘇美文化的主神,是宇宙之水中空氣和大地的創造者。
Enlil感到驚訝,便召來了Anu 阿努和 Enki恩基。 Enlil的兒子兼使者 Nusku試圖與叛亂者談判,但沒有成功。Enlil於是請求 Muttergöttin Nintu母神寧圖創造人類。Nintu解釋說,她只有在Enki的積極協助下才能做到。Enki同意了,建議眾神在開始之前先淨化自身。眾神同意了,於是在創造人類的第十五天,Enki肢解了Geštue, 格甚圖,以此指示眾神用受害者的鮮血徹底洗淨自身。隨後,他莊嚴地開始創造 Widimmu維迪姆。為此,他取了草原上的黏土(Nintu寧圖主要是原始大地,因此神聖的子宮在這裡發揮了作用),將其與一些血液混合。最後,他加入少許宇宙之水,使這生物呈現栩栩如生的形體。當它醒來時,母神走近它,遞給它一個籃子,並命令它從此以後為眾神效力。
此處文本有一段缺失,可能原本描述了Widimmu在伊甸園中每日勞動的孤獨,以及眾神的建議都無法讓他重拾生活的樂趣。因此,眾神最終可能決定賜給他一位妻子來讓他振作起來。由於缺失的段落,她的來歷仍然不明——或許存在著類似的創造行為。然而,這種假設與mosaischen 摩西律法中關於Eden伊甸園事件的記載相矛盾。根據摩西律法,女人是由Adam亞當的身體的一部分透過手術切除後創造出來的,Adam亞當當時正處於沉睡狀態。理由是:「那人獨居不好,所以我們要造一個女人Eva(夏娃)來幫助他,與他相配。」(創 2:18)
最後,母神命令這對年輕夫婦舉行為期七天的愛情節,以紀念戰爭與性愛女神 Ištar伊西塔爾。 兩人遵命而行;九個月後,第一個人類孩子在眾神之地誕生,他的命運與父母相同。 與Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》相似:在Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》中,美索不達米亞諸神也曾下令進行為期七天的性行為;參與者是 Enkidu 恩基杜,這位由草原泥土創造的獸人——如同摩西的亞當——以及 Tempeldienerin Shamkat沙姆卡特 — —這位擁有所有必要特質的神廟侍者。
1200年後,人類數量增長如此之多,以至於他們的喧囂擾亂了諸神。 Enlil 大怒,下令冥界之神Namtar 用霜凍熱消滅部分人類──一 一場大規模的滅絕開始了。然而, Enki 可能找到他忠實的祭司 Atraḫasis ,建議他這樣做:不再崇拜其他神祇,只崇拜 Namtar納姆塔爾。這令這位致命疾病之神非常得意,以至於他還來不及開始用瘟疫消滅人類,就停止了行動。
第二塊泥板
又過了1200年,人類人口再次急劇增長,如同咆哮的獸群般在廣闊的土地上游盪。 (參見野驢部落的叛逆者Enkidu恩奇都,以及他率領的羚羊群在草原上漫遊。)由於高階神祇們再也無法安眠,Enlil派遣他的天氣之神Wettergott Adad 阿達德,又過了1200年,派遣豐饒女神 Nisaba尼薩巴,用風暴摧毀大地,使莊稼枯萎。每次, Enki 都會告訴他的祭司Atraḫasis,如何應對:只向 Adad 阿達德和Nisaba, 尼薩巴獻祭,而其他神則任其餓死。 Adad 和Nisaba 對這種不應得的優勢感到羞愧,於是放棄了獻祭。Enlil徹底被Enki 激怒,下令一場滔天洪水毀滅全人類。他也讓Enki在Anunnaki 眾神面前發誓,永遠不再與人類交談;之後,他開始與聚集的眾神商議即將降臨的大洪水的具體日期和持續時間。
泥板3
掌握了所有細節後,Enki再次拜訪了他的祭司住所,但這次他等到Atraḫasis 開始在他的蘆葦小屋裡躺下睡覺後才進去。然後,他巧妙地對著蘆葦牆說話,以免打擾到安寧。Enki告訴Atraḫasis 這次該怎麼做:「離開你的家,造一艘船,放棄你的財產,保全你的性命。」 這艘船必須是立方體形狀,而且要完全密封,甚至從頂部也滴水不漏。 Atraḫasis 不能告訴任何人即將到來的洪水,要帶上大量的食物(包括活鳥,甚至魚,正如詩人幽默地補充道),並且從災難開始的七天裡,要時刻關注沙漏。於是, Atraḫasis 匆匆找了個藉口,拋下所有家當,開始造船。他邀請鄰居和親戚幫忙,並承諾很快就會有豐厚的獎賞從天而降。時間緊迫,所以他舉辦了一場盛大的宴會,吸引遠道而來的工人。在喧鬧的宴會上,他自己卻什麼也吃不下,因為他害怕神靈即將降下的懲罰,恐懼得厲害。
當 Adad 聚集雲層,狂風從四面八方呼嘯而來時, Atraḫasis 和幾位被選中的人類(至少有一位女性和他的兩位主宰兒子?)登上方舟,用瀝青從內部封住了艙口。方舟如同一個陶罐,在從宇宙原始之水的閘門中奔湧而下的洶湧波濤中翻滾。Enlil毀滅人類的計劃受挫,他怒不可遏! ——而其他神卻飽受飢餓之苦,因為在這片狂暴的混亂中,他們再也找不到人類來獻祭。他們為這巨大的毀滅而哭泣。
這裡同樣缺少一些段落,但可以根據 Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》進行補充:方舟停靠在 Nisir尼西爾山之巔後, Uta-napišti烏塔納皮什提 在Gilgamesch-Epos(《吉爾伽美甚史詩》中 Atraḫasis 阿特拉哈西斯的名字)放出了三隻鳥——大概是每隔一天放飛一次——一隻鴿子、一隻燕子和一隻渡鴉。渡鴉飛行能力最弱,沒有返回,因此Utanpištim烏塔納皮什提知道,那片土地——可能仍然被厚厚的雲層遮蔽——已經再次可以通行了。
Atraḫasis 從方舟上下來,虔誠地開始向所有神靈獻祭,不加區分。眾神多麼歡欣鼓舞啊,他們已經忍受瞭如此漫長的飢餓!彷彿被香氣吸引的蒼蠅一般,眾神從四面八方湧來,在祭壇的火焰上盡情享用美食——為了表達感激之情,他們後來賜予Atraḫasis永生,將他和他的妻子安置在位於世界東端的 Dilmun迪爾蒙之地(參見Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》)。
然而,身為一位睿智的統治者,Enlil肩負著維護這偉大文明福祉的重任,他仍然對罪魁禍首Enki懷有深深的憤怒。Enki的背叛再次讓一些人類在他們計劃的種族滅絕中倖存下來。Enki向來足智多謀,他想出了一個辦法,按照Enlil的意願,最終解決了諸神爭吵所帶來的問題。他下令,人類自出生起便將飽受苦難與死亡的折磨,世間將有不孕不育且不可接觸的女性,並且人類的壽命從一開始就受到嚴格限制(聖經記載為120歲),希望未來人類的繁衍能夠得到規範。有了這項承諾──眾神將在地球上永遠擁有足夠的生存空間── Enlil 得以安心,並與Enki達成和解。
這裏非常奇妙的是,內經講述人的生命,按照《內經》所言的上古之人
「真人」:能把握陰陽、吐故納新、獨立守神,與天地同壽。
「上古之人」:順應陰陽、適應時節、飲食有節、起居有常,因此能「盡其天年」,活過百歲仍動作不衰。
而一般是認為內經所述人的壽命可達120歲。
古巴比倫的Ziusudra 虞和芳 5.11.25.發佈
古巴比倫的Ziusudra 虞和芳 5.11.25.發佈
Shuruppak[舒魯帕克的Ziusudra齊烏蘇德拉(Old Babylonian Akkadian古巴比倫阿卡德語:𒍣𒌓𒋤𒁺,羅馬化:Ṣíusudrá [ṣi₂-u₄-sud-ra₂],新亞述阿卡德語:𒍣𒋤𒁕,古希臘語:Ξίσουθρος,在 希臘文:Ξίσουθρος,羅馬化:Xísouthros)
在 WB-62中被列為 Sumerian King List 國王。他隨後為在 Eridu Genesis《埃利都創世記》中的英雄,在 Berossus 貝羅蘇斯的著作中以Xisuthros西蘇特羅斯的名字出現。
Ziusudra 是近東洪水神話中的幾位主角之一,其他主角包括Atrahasis, Utnapishtim, 和聖經中的諾亞 Noah。雖然每個故事都有其獨特的特徵,但許多關鍵的故事元素在兩到三個版本中是相同的。
文學和考古證據
Shuruppak國王 Ziusudra齊烏蘇德拉
蘇美國王表
在WB-62蘇美王表審查中,Ziusudra of Shuruppa(或稱Zin-Suddu 辛蘇杜)被列為大洪水之前蘇美爾最後一位國王的兒子。 據記載,他曾同時擔任國王和gudug 古杜格祭司長達十個薩爾(sars,即3600年),但這個數字很可能是抄寫錯誤,寫成了十年。在這個版本中, Ziusudra從他的父親 Ubara-Tutu烏巴拉-圖圖繼承了王位,即其父統治了十個sars.薩爾。
提到Ziusudra 之後的詩句是:
然後洪水氾濫。洪水過後,王權從天而降,王權落到了Kish基什。
Kish城在早期王朝時期繁榮發展,此前不久發生了一場河流洪水,考古學家在Shuruppak (modern Tell Fara今泰勒法), Uruk, Kish,和其他遺址的沉積地層中發現了證據,所有這些遺址的放射性碳測年結果都顯示其年代約為公元前3000年到西元前2900年。 在Shuruppak洪水地層正下方發現了 Jemdet Nasr period傑姆代特·納斯爾時期(約公元前30世紀)的彩色陶器,此時期緊隨早期王朝I期之前。 Max Mallowan 寫道:「我們從Weld Blundell prism [i.e. WB-62] that at the time of the Flood, Ziusudra, the Sumerian Noah, was King of the city of Shuruppak where he received warning of the impending disaster. His role as a saviour agrees with that assigned to his counterpart Utnapishtim in the Gilgamesh Epic. .. Weld Blundell體(即WB-62)得知,在大洪水時期, Sumerian Noah,蘇美爾的諾亞——Ziusudra——是 Shuruppak 城的國王,他在那裡收到了即將到來的災難的警告。他作為救世主的角色與Gilgamesh Epic.《吉爾伽美甚史詩》中對他的對應人物 Utnapishtim的描述相符…碑文和考古發現都提供了充分的理由,讓我們相信Ziusudra是一位史前統治者,統治著一座著名的歷史名城,其遺址已被確定。
Gilgamesh Epic.《吉爾伽美甚史詩》第十一卷泥板也支持Ziusudra是Shuruppak國王的說法,此泥板在第23行提到了Utnapishtim(蘇美爾語Ziusudra的阿卡德語譯名),並稱其為“Shuruppak”。
夢到右手臂疼痛 虞和芳 5.11.25.發佈
夢到右手臂疼痛 虞和芳 5.11.25.發佈
昨天晚上我們比較早睡,11點鐘就上床,他要給我講一個偵探片,兇手是岳母,只講了一句這個重點後,說我們該睡覺了,否則再多談又到半夜三更。
不久兩人都入睡。
我夢到右手臂疼痛,痛醒了,幾乎難以動彈。但是我還是舉起手臂來。
右手指的中指,從兩星期來,就開始疼痛,而且屈伸不利,我就開始按摩和做運動,情況並沒有改善。中指跟心包經相連,可能我的內部心包經有了病患,表現在中指的屈伸不利和疼痛,我只是按摩的治療沒有效果,至少應該用針灸。每天的事情那麼的多,有時連瑜伽都沒有時間做,就到了睡眠的時候。因為不要耽擱他的睡眠,我只好放棄做瑜伽。
這樣身體健康更受到影響,身體變成屈伸不利,連纏足打坐和倒立都不能夠做了。可見身體僵硬老化的情況。
昨晚半夜的痛醒是一個警惕,我該鄭重其事。
2025年11月4日 星期二
冬天最重要的是養腎 虞和芳 4.11.25.發佈
冬天最重要的是養腎 虞和芳 4.11.25.發佈
現在正值冬天,即使台灣,馬爾他天氣也變涼,更不用說北美,中北歐等的地帶,天氣更是寒冷。 在德國來我診所診病的人,不少是腰痛。腰痛跟腎臟的關係很密切。當天氣寒冷時,腰痛的病人就會增多。 當人耳朵受涼,腰部受涼,腿和腳受涼,都會影響到腎臟的功能,而導致腰痛。 腎臟不只是講左右兩個腎臟,而是包括腎的整個功能系統。 腎臟還管生長,人的生長靠腎氣。可以看到小孩長牙齒,換牙齒,骨骼長大,發育成熟,都跟腎臟有關。 來我診所治療不孕症,陽痿的病人,都要從腎經的穴道治療。 人到成人,步入中年以後,腎氣就會逐漸的消退,這時各種毛病都會出現,這是年紀逐漸大後,腎氣就會衰微,而成為目茫茫,髮蒼蒼,齒牙動搖。 眼睛的瞳孔跟腎臟息息相關。 腎的精華是在頭髮,從頭髮的多寡,看出腎氣的強弱,年紀大後,頭髮會脫落,變白,這都是跟腎臟有關。 牙齒也屬於腎,年老牙齒脫落是很普遍的現象。 腎是先天之本,冬天養腎就是養命。 腎最怕冷,腎一定要保持溫暖。 在寒冷的冬天,腰痛的人,會更厲害。 那麼我們該怎麼樣養腎? 腎主骨,時常叩牙齒,36下,上下扣齒,能夠保持牙齒的牢固。要及早就做,等到牙齒脫落後,就來不及了。但是遲勝於無,還是要扣齒,以使牙齒不再那麼快的脫落,其它的牙齒還能夠維持更久一點。 腎開竅於耳,要常按摩耳朵。耳朵處有安眠穴。食中兩指夾住耳朵前後,上下揉擦,36下,或更多,有助於腎臟,對防治失眠也有效。 腎主納氣,呼吸要深長,才能夠腎納氣。最好做氣功,養氣,不必要時,不必多說話,它會傷氣。 腎主水,咬緊牙關,小便,對腎有幫助,因為小便是下面開,那麼上面的牙齒要閉合,要咬緊牙關,這樣對腎有助。對尿頻也有減少的可能。 到多擦命門穴位,兩邊的腰眼穴位,直接作用於腎臟,可防治腰痛。 失眠是心腎不交,腳底板的湧泉穴,要時常的搓擦。也要按摩心經的神門穴,心包經的內關穴。 上熱下寒,上面是心,下面是腎,因此泡腳,很好,泡腳的溫度不要太高,加點鹽巴,或醋,或薑汁可溫中散寒。冬天對腎臟很好。 有溫暖的腳,就可以睡得好。 五色入五臟,黑色入腎,飲食方面,要多吃黑豆,黑芝麻。 腰果,核桃也都入腎,不妨每天吃幾粒。 保養腎臟,要按摩命門穴,腎俞穴,太溪穴,太溪穴是腎的原穴,擦腳,湧泉穴,這些每人都可以做,來達到養腎養生的目的。30.12.19.
一篇FAZ登出烏克蘭的Jurko Prochasko 教授之文 虞和芳 4.11.25.發佈
一篇FAZ登出烏克蘭的Jurko Prochasko 教授之文 虞和芳 4.11.25.發佈
一篇FAZ登出烏克蘭的Jurko Prochasko 教授之文 虞和芳 1.3.25.發佈 Jurko Prochasko出生於烏克蘭Iwano-Frankiwsk,是一位文學學者、作家、文學翻譯家,是烏克蘭和德國之間最重要的文化中介之一。 Prochasko 翻譯了Kleist, Kafka, Rilke, Freud 和Musil等人的作品。他在Iwan-Franko-Universität 伊凡弗蘭科大學共同創立的精神分析研究所任教。 Prochasko 住在 Lemberg。FAZ 01.03.2025 ——————-
現在在烏克蘭。它是歐洲唯一一個有足夠實力不僅維護西方、維護整個歐洲、維護自由和自由民主的國家,而且有能力捍衛它。 歐洲可能會受到拋棄,任由其它國家擺佈,但它並不孤單。因為歐洲現在有烏克蘭。如果歐洲現在支持烏克蘭,那也是在支持自己。這不僅是出於必要,而是出於純粹的信念。因為烏克蘭已經沒有其他人了。從純粹生存的角度來看,我們的國家不是歐洲的、西方的、民主的、熱愛自由的,就是就沒有意義,因此就沒有生存的基礎,可能也沒有生存的權利。 我們不能沒有歐洲,因為我們自己就是歐洲,純粹的歐洲,也許是所有其它歐洲國家中最歐洲化的國家。但是,我們的歐洲也需要幫助,但並不是脫離了需要。現在已經非常明顯,烏克蘭對歐洲其它國家來說不僅是一個危險、一個負擔、一個創傷和被壓抑的潛意識,而且也是一個機會(也許是最後一個機會之一)、一個支持、一個加強、一個方向和靈感的源泉。 因為烏克蘭實際上體現了歐洲的基本美德:自由,它知道如何捍衛並且正在捍衛它;願意為民主而奮鬥;烏克蘭革命催生出的充滿活力的公民社會。第二屆獨立廣場的名字融合了兩個重要概念:歐洲和尊嚴,這並非巧合。烏克蘭人用自己的生活證明,他們非常懂得如何將這兩個概念結合在一起。 如果歐洲現在支持烏克蘭,那麼烏克蘭在未來很長一段時間內也會繼續是歐洲不可或缺的支撐。如果歐洲放棄烏克蘭或任其垮台,讓其為俄羅斯所用,那麼它不僅會背叛自己的本性和信譽,還會迷失自我,並很快會被一個或多個獨裁超級大國所擊敗。甚至可知這個超級大國叫做什麼。 從歷史上看,我們現在正處於1938年英國首相張伯倫為安撫希特勒而簽訂的《慕尼黑協定》之前,也是希特勒-史達林條約簽訂之前不久。如果我們現在能夠共同避免這種情況,那麼歐洲和烏克蘭不僅將互利互惠,還將對整個世界產生影響。 而另一個不認同現任政府的美國也需要我們──而且我們將來會再次迫切地需要它。 ————— 川普和普丁的聯盟: 烏克蘭是歐洲的最後機會 嘉賓投稿 作者:Jurko Prochasko 末日小丑:川普和普丁想瓜分世界。歐盟將能夠理解受到其合作夥伴失望的感受。 我們與這個普丁打交道已經很久了,太久了。但至少只有一個普丁。最近我們正在處理兩個問題。兩個Klone克隆人或小丑,令人恐懼、令人恐怖的世界末日小丑。一個是陰鬱而極其嚴肅的,另一個則是喜怒無常、反覆無常的。另一個重要的區別是:對一個人來說,烏克蘭至關重要,甚至決定生命,而對另一個人來說,它完全無關緊要。但是,這些細微的差別也就到此為止了,因為他們在某些更根本上都是Klone克隆人:他們都是無情的本質主義者,權力、佔有和統治的本質主義者。而他們則把超級大國、帝國視為實現這一目標唯一允許、且必要、充分的手段。 兩國都是傳統意義上的地道新帝國主義者;他們不相信聯盟及由此產生的義務,更不相信具有約束力的規則和命令;他們傾向於完全佔領世界,必要時僅憑武力,最好是單獨使用武力,來統治世界。而這正是現在正在發生的事,人們所要應對的巨大而多樣的挑戰實際上需要強大而穩定的人性。但是,由於即使是最強大的國家也無法讓整個世界屈服於自己,所以他們想將世界劃分為勢力範圍,或者更確切地說,統治範圍。這是此命令的唯一限制,但即使如此,這也只是暫時的。在他們眼中,歐洲不屬於這個聯盟,無論以何種形式,無論是作為一種理念和理想,還是以歐盟形式存在的一股真正的政治力量。歐洲一片混亂。 有一件事必須讚揚他們:他們從不說謊。現任美國政府對世界、對美國、對歐洲的意圖也越來越清晰。正如她早已宣布的那樣,她現在正在告別這個跨大西洋聯盟,她認為這個聯盟已經過時、令人厭煩、毫無用處,而且代價高昂,她還將告別「西方」的概念及其所謂的共同價值觀。現在,這個負擔已經擺脫,它正以帝國主義超級大國的風格和精神,獨自努力,這為它做好了最佳準備,只有其他超級大國才能阻止。只有這些國家才能得到平等的尊重,其他所有國家都是被遺留下來的,在這個新的帝國世界秩序中,它們都變得多餘了。所以這和一切有關。 烏克蘭付出難以估量的代價,因為這是生存的基本要素 這樣,川普Bolschewiki,布爾什維克,即當今最新的右翼革命和復仇主義力量,將自己的國家及其機構視為不可原諒的惱人的剎車和負擔,必須予以摧毀和消除,而民主則是一種世界觀和一種制度,只會阻礙、低效、反競爭,因此在這個世界末日的世界中是致命的。國家成為一小部分精英的極權主義宗派,不受任何顧忌和考慮,成為一個全球運作的威權商業社會,一種高科技的西印度公司。西印度群島將成為西方曾經所在的地方。因為東印度群島已經許諾給另一個國家。在他們眼中,這才是真正配得上這個名稱的主權的核心和本質。而被選中的菁英是那些能夠從被毀壞、支離破碎的地球拯救自己到火星的人。 這個強國也這樣看待歐洲:歐洲是個寄生結構,無法保護自己,更別說維護自己的權利了。歐盟內部極右翼政黨和運動的鼓動,不僅、甚至主要的目的都不是加強意識形態上的緊密勢力,不僅是為了瓦解歐洲社會的自由民主,而且是為了動員他們的反歐洲主義。從今天的美國角度來看,歐洲不僅應該被分裂和削弱,最重要的是應該變得不那麼歐洲化。歐盟應該作為一個整體消失,剩下的應該是各個弱小而分裂的國家,它們對歐洲的意義有著非常古老的、基於認同的理解。俄羅斯一直對歐洲也做著同樣的事情。兩人在那裡再次相遇。 作為回報,普丁不僅得到了拯救和恢復,而且 MAGA 運動的口號實際上可以歸結為 MRGA 來自——讓俄羅斯再次偉大。 烏克蘭正在遭受背叛。願意讓他們接受新的勢力範圍和責任劃分並不是新鮮事。像烏克蘭這樣的國家並不具備任何真正的獨立,因為它們沒有足夠的分量和影響力。因此,對那些真正重要的人來說,他們只不過是一種商品,不僅因為他們付錢,還因為其他人必須考慮他們。烏克蘭一直指望美國,現在它必須期望美國將其交給俄羅斯進行交換。烏克蘭將為此付出難以估量的代價,因為這關係到其生存。但事實上,這種背叛只會讓美國聲望受損。這不會讓美國感到困擾,他們會接受放棄烏克蘭,將其視為,為了更高目的和任務的神聖犧牲,不會對美國的地位造成重大損害。無論如何,道德問題在這個世界上已不再重要。任何事物都有其代價。 真正新鮮的是——儘管不完全出乎意料——美國最終拋棄了歐洲。 現在我們完全互相依賴 對歐洲來說,美國放棄烏克蘭的代價將完全不同。歐洲如今被迫做出的選擇,或者說被迫做出的選擇,並不是特別慷慨的選擇:要不是歐洲現在支持烏克蘭,就是與烏克蘭一起滅亡。歐洲要麼保持自由,要麼成為俄羅斯的霸權領土。歐洲或是保持獨立,或是屈服於克里姆林宮。歐洲要麼繼續保持歐盟的身份,或是分裂為幾個極少數的保護國,這些國家可能或極有可能彼此極度不和,甚至相互敵對,甚至內部分裂——但無論如何,它們肯定會被外國人所支配和鄙視。這種對他人的蔑視必然會轉化為自我蔑視,並夾雜著合作和機會主義。或者歐洲仍是西方,或一切西方的東西將完全從歐洲消失,也許只留下部分地區的地理名稱。歐洲要麼繼續作為民主國家聯盟的民主聯盟,要麼充其量由新的、外國控制的「人民民主國家」取而代之。 這種被背叛、被拋棄、被羞辱、任人擺佈的狀態正是烏克蘭多年來所處的狀態。歐洲現在或許至少可以多站在他們的立場想一想。 現在我們完全互相依賴,歐洲和烏克蘭,歐洲烏克蘭和歐洲其他國家。因為已經沒有別人了。這並不能使烏克蘭免於戰爭,更不用說保護它了。對歐洲來說,唯一的區別是它現在必須承擔起這一負擔的責任;它不再有選擇做或不做的權利。事情已經變得非常清楚了。 是的,歐洲這次也可以嘗試置身事外,假裝問題會以某種方式自行解決。問題並不在於歐洲是否願意將烏克蘭作為神聖的犧牲品獻給俄羅斯霸權。確實如此,與以前的區別不是道德的轉變,而是現實和務實的洞察力。它不再起作用了。因為這種犧牲不會帶來任何好處,不會帶來任何保證,也不會以犧牲烏克蘭為代價帶來任何救贖。 歐洲可能被拋棄並任由其他國家擺佈,但它並不孤單 過去十年,歐洲常聽到美國說:我們不想再和你們在一起了。這一點被忽略了。現在,這是它的報復。歐洲早就聽到了烏克蘭的聲音:我們想和你們站在一起。它已經忽視了這一點很久了,現在它開始報復。 烏克蘭是歐洲被壓抑的無意識。如今,被壓抑的情緒又重新回歸。但唯有無意識,人才是完整的。歐洲並不因為有烏克蘭而孤立。 如今烏克蘭正處於本輪地緣政治風暴的中心。但很有可能烏克蘭正是解決方案。因為烏克蘭現在大部分都是西方國家。如今,西方勢力仍在烏克蘭活躍並展開鬥爭。它是歐洲唯一一個有足夠實力不僅維護西方、維護整個歐洲、維護自由和自由民主的國家,而且有能力捍衛它。歐洲可能被拋棄並任由其他國家擺佈,但它並不孤單。因為歐洲現在有烏克蘭。如果歐洲現在支持烏克蘭,那也是在支持自己。烏克蘭以多種方式支持歐洲。這不僅是出於必要,而是出於純粹的信念。因為烏克蘭沒有其他人了。從純粹生存的角度來看,我們的國家不是歐洲的、西方的、民主的、熱愛自由的,就是就沒有意義,因此就沒有生存的基礎,可能也沒有生存的權利。 我們不能沒有歐洲,因為我們自己就是歐洲,純粹的歐洲,也許是所有其他歐洲國家中最歐洲化的國家。但是,我們在歐洲需要幫助時,我們存在能幫助歐洲,並不是非自願出於需求。現在已經非常明顯,烏克蘭對歐洲其他國家來說不僅是一個危險、一個負擔、一個創傷和被壓抑的潛意識,而且也是一個機會(也許是最後一個機會之一)、一個支持、一個加強、一個方向和靈感的源泉。 因為烏克蘭實際上體現了歐洲的基本美德:自由,它知道如何捍衛並且正在捍衛它;願意為民主而奮鬥;烏克蘭革命催生出的充滿活力的公民社會。第二屆獨立廣場的名字融合了兩個重要概念:歐洲和尊嚴,這並非巧合。烏克蘭人用自己的生活證明,他們非常懂得如何將這兩個概念結合在一起。 如果歐洲現在支持烏克蘭,那麼烏克蘭在未來很長一段時間內也會繼續是歐洲不可或缺的支撐。如果歐洲放棄烏克蘭或任其垮台,並讓其為俄羅斯所用,那麼它不僅會背叛自己的本性和信譽,還會迷失自我,很快會被一個或多個獨裁超級大國所擊敗。甚至可知這個超級大國會叫什麼。 從歷史上看,我們現在正處於1938年英國首相張伯倫為安撫希特勒而簽訂的《慕尼黑協定》之前,也是希特勒-史達林條約簽訂之前不久。如果我們現在能夠共同避免這種情況,那麼歐洲和烏克蘭不僅將互利互惠,還將對整個世界產生影響。 而另一個不認同現任政府的美國也需要我們──而且我們將來會再次迫切地需要它。1.3.25.
夢到英暗中墮胎 虞和芳 4.11.25.發佈
夢到英暗中墮胎 虞和芳 4.11.25.發佈
在夢中出現了一些事情,醒後只有英的墮胎最明顯,而且還記得。 夢中我知英墮胎了,她沒有告訴我,看到她的神態,意識到她心中也是很後悔,但是這件事已經發生了,她即使後悔莫及也沒有用了。 我怎麼知道,沒有交代,只是我知道此事,她也猜到我知道此事。 我們兩人都心照不宣,誰也沒有提到此事。提起來兩人都不尷不尬。 每人都有一些事,不願意讓別人知道,這是隱私權,沒有他人可以有權利過問的,即使父母也不能。 因此夢中我沒有去提或是追問她。追問也沒有用,徒然令兩人都不愉快。 醒後我想到診所有些病人來診治不孕症,有些病人要墮胎。她們的動機正是相反。 不孕症,我最喜歡治療,當得知她們治療後,開心帶小孩來感謝我的情況,心中真有無限的愉悅。 凡是要墮胎的病人,都是她們有生理疾病,如月經痛,一直不會懷孕,可是來治療她們的婦女病後,月經不痛了,病人很高興,跟以前的男友性交,卻懷孕了,因此要墮胎。 我想制止,卻是愛莫能助,當對方考量後,不願意結婚,而墮胎時,能夠了解。如一位三十多歲的德國婦女,跟一位年輕還沒有中學畢業的男友出去度假,他是黑白混血,她卻懷孕了,不願意跟他結婚,他根本沒有養家的可能,他也不願意這件事被掀開來,受到父母的責難,所以她還是決定墮胎。 不管怎樣,那個嬰兒是無辜的。但是嬰兒不能夠抗議,父母都不歡迎此嬰兒的來到世間,這種情況德國是允許在懷孕三個月之內墮胎的。 以前是不允許墮胎的,因此不時有私生子的事情發生。教會修道院會有一個開口,讓這種小孩的父母可以秘密的把嬰孩放入修道院,來養大。 在歌德的浮士德一書中,女主角跟浮士德生了小孩,卻把小孩殺死,這樣是受死刑的。這是歌德學法律時,遇到的一個法律案件,母親被判死刑,他將這件事在浮士德一書中,寫出。歌德認為這不是女子唯一一人的過錯,男子也有同罪。 人性有很多的慾望,滿足性慾,卻又不願意生小孩,要多吃東西,卻又不願意胖,想要富有,不肯以正當方法賺錢,而行偷竊搶劫,獲取不義之財,這是世界永無安寧之日。若是人人知道潔身自愛,體諒他人,社會不需要警察,國家不需要軍人防禦,世界可惜不是如此,所以才會有罪惡,有法律,有道德,有警察,有監獄。 由這個夢境就可發揮到整個世界,這是牽一髮動全身。這跟一葉落而知天下秋又有異曲同工之妙了。世界是環環相連,任何一件事都可能牽連許多事,即使是一個夢境,也可以擴充到了世界。 31.12.19.
電腦 虞和芳 4.11.25.發佈
電腦 虞和芳 4.11.25.發佈
AB兩人談論到電腦。
A:電腦和網路是人類創造出最有用的東西。 B:別談電腦網路了,我有時真想把它們丟掉,毀掉。
A:為什麼? B:我丈夫一天到晚就在看網路上的黃色電影,和別的節目,什麼事都不做。
A:這不是電腦的壞處,而是你丈夫沒有紀律。妳應該好好管教他。
B: 能夠管他,我就不會抱怨了。
A:這要怪妳的能力不夠,電腦吸引妳丈夫,妳卻沒法跟電腦相比。
B: 我跟電腦比做什麼。你沒有腦筋,把我拿來跟電腦比。
A:這是對妳的恭維。我若是有百分之一的電腦聰明,和有電腦百分之一的好處,我就不會跟妳為伍了。
B: 你這是明明看不起我們女人。
A:我講給妳聽,妳要高興,妳丈夫迷在黃色電影上,和電腦的有趣的節目上,而不是迷在去找妓女,把錢用在吃喝嫖賭上。
B: 你說的有道理。31.12.19.
2025年11月3日 星期一
Pelops的罪 虞和芳 3.11.25.發佈
Pelops的罪 虞和芳 3.11.25.發佈
Pelops是受到地獄處分的Tantalus的兒子
Pelops用技巧和不守信用,殺死了岳父。他的後代受到詛咒。
Agamemnons 和兒子Orestes都是Pelops的後代。
在希臘神話中,Pelops(希臘語:Πέλοψ)是伯羅奔尼撒半島(Πελοπόννησος,意為“Pelops島”)的Pisa國王。他的父親Tantalus是Atreus 家族的創始人,通過Pelops的兒子同名。
他在Olympia奧林匹亞受到崇敬,在那裡他的崇拜發展成為 Olympic Games奧林匹克運動會的創始神話,這是團結的最重要體現,不僅對伯羅奔尼撒人民,而且對所有希臘人而言。在奧林匹亞的聖所,每次都會在他的祭祀坑 (bothros) 中向“黑臉”的Pelops夜間祭祀,然後在第二天的白天是給天神宙斯的祭祀。
根據當前的譜系,為較新的譜系。在希臘神話中,Pelops是Niobe、 Broteas和 Daskylos的兄弟。一個古老的傳統似乎把他當作 Hermes的兒子。在神話中,他來自小亞細亞是毫無疑問的。
神話
Pelops被他的父親Tantalos切成碎片,在眾神面前煮熟作為食物,以測試他們的無所不知。但是眾神注意到這個騙局,並沒有動過這頓飯;只有Demeter女神因為對女兒Persephone的哀悼而不太在意,她吃了Pelops的肩膀。宙斯隨後命令Hermes將碎片放回坩堝中, Klotho從坩堝中將男孩拉了出來,煥然一新。Demeter用象牙代替缺失的肩膀,這就是為什麼Pelops人的所有後代—— Pelopiden,在他們的肩膀上都有一個白色的標記,成為遺傳標記。Tantalos被打入Tartaros最深部的地獄作為懲罰,在那裡成為 Tantalos的折磨。另一方面,希臘詩人Pindar品達說,事件的真實背景只是Poseidon將他心愛的Pelops綁架到奧林匹斯山,這就是為什麼所謂的眾神貪婪只能理解為嫉妒鄰居的惡意謊言。
長大為英俊青年的Pelops追求Oinomaos國王的女兒Hippodameia,來到Elis的比薩。 Oinomaos在戰車比賽中擊敗了他女兒的許多追求者,殺死了他們。在Poseidon送給Pelops有翼馬匹的幫助下,或者通過 Oinomaos 的車夫 Myrtilos 的不忠,Pelops贏得了勝利,因此也贏得 Hippodameia的手。當Myrtilos要求對他的背叛給予有條件的獎勵時,他被Pelops扔進Euböa島上 Geraistos 附近的海裡。在死後,Myrtilos詛咒他的兇手和其所有後代,而正是從這一令人髮指的行為中寫下詛咒,從那時起,它就寄託在Pelops的房子裡,成為悲劇作家的肥沃材料。
根據一個著名的傳說,這個詛咒在Pelops的兩個兒子 Atreus 和Thyestes 身上繼續存在,他們一生都受到相互仇恨的束縛,傳給了他的孫子 Agamemnon和Aigisthos,直到Agamemnons 的兒子Orestes才結束。
Oinomaos被殺後,Pelops成為比薩國王。
Sparagmos是一種很難思議的宗教犧牲形式儀式 虞和芳 3.10.25.發佈
Sparagmos是一種很難思議的宗教犧牲形式儀式 虞和芳 3.10.25.發佈
古代有一些宗教秘密的傳說,令人難以思議,如Sparagmos是一種很難思議的宗教犧牲形式儀式
Sparagmos(古希臘語σπαραγμός)是將撕裂活的動物或人類,描述為宗教儀式中的一種犧牲形式,尤其是在對Dionysos的崇拜中。 已知的人類受害者是:
Orpheus被色雷斯 maenads 撕裂
Theban 國王 Pentheus 被他自己的母親 Agaue 和他的姑姑 Ino 和 Autonoë 撕成碎片。
Hippasus,minyad Leukippe 的兒子,被他的母親和她的姐妹 Arsinoe 和 Alkathoe 撕裂
20.10.21. 5.2.22.
Siduri是古巴比倫時期的女神 虞和芳 3.11.25.發佈
Siduri是古巴比倫時期的女神 虞和芳 3.11.25.發佈
Siduri西杜麗的名字意為“她是我的守護神”,或用 hurritischer胡里安文字寫成“年輕女子”。
她是最早出現在古阿卡德語銘文中。從中巴比倫時期開始,她與 Ishtar 和 Ninkasi等同。 因此,她是旅館老闆和釀酒師的次要女神,同時也是智慧女神。 讚美詩 „Königin von Nippur“《尼普爾女王》獻給她,其中提到了許多關於信仰和虔誠的勸誡,例如“不要尋求其他神靈”或“聆聽諸神的教誨”。 她最著名的角色是在 Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》中擔任一位睿智的顧問。
把握當下
Siduri的教誨是文學作品中「掌握當下」概念的最早例證。 她給Gilgamesch以下忠告:
「Gilgamesch,你究竟要逃往何處?你所追尋的生命,終將無處尋覓!眾神創造人類時,賦予了他們死亡,卻也保留了生命!因此,Gilgamesch,盡情享受你的身體,日夜歡慶,每日歡宴! 日夜跳躍,盡情享樂! 穿上乾淨的衣服,洗淨你的頭,沐浴清水,滿懷喜悅地看著牽著你手的孩子,讓你的妻子在你懷中歡欣雀躍!
這段引文在Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》的標準版本中被刪除,但在其他版本中卻受到保留,例如Niniveh尼尼微的亞述版本。很可能是為了將 Atraḫasis-Epos《阿特拉哈西斯史詩》中的洪水故事融入Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》而刪除的。
摘自Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》[編者
Gilgamesch抵達了冥界極西的太陽通道入口。他告訴守衛入口的蝎子人,他的祖先Utnapishtim是他想要向其請教生命奧秘的人。蝎子人說,從未有人穿越過這十二小時的太陽通道,於是允許Gilgamesch進入。他在日出前到達出口,從那裡來到一座遍植稀有樹木的花園。這座花園靠近海邊,岸邊有一家客棧。客棧老闆娘Siduri遠遠地看見Gilgamesch走近。
Siduri住在海邊,經營一家客棧。 她裹著厚厚的毯子,臉上蒙著面紗。 Gilgamesch在珍稀樹木間漫步,四處張望。 客棧老闆娘遠遠地望著他,心裡暗自思忖:「他從哪裡直奔我的大門而來?」她關上大門,登上了屋頂。
——Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》第十塊泥板Gilgamesch走近,威脅要破門而入,於是她邀請他進來。Gilgamesch告訴她他的朋友Enkidu的死訊以及他尋求永生的旅程,她憐憫他,向他解釋前進的方向:要見到Utnapishtim(他住在遙遠海島上),他必須渡過死亡之水;只有擺渡石人的Urschanabi,才能幫助他……
其他文化中的Siduri
Siduri在近東的不同文化中似乎扮演著不同的角色。一個跡像是她的名字從Siduri(意為“她是我的守護者”)變成了胡里安語中的Siduri(意為“年輕女子”)。Lambert認為這種改變與她逐漸受到Ishtar同化有關。
許多作者也將Siduri視為 Kirke基爾克的原型,Kirke曾向《Odyssey奧德賽》的英雄Odysseus提出類似的建議。因此,有人認為這個概念源自於美索不達米亞。
2025年11月2日 星期日
夢息小屋 虞和芳 2.11.25.發佈
夢息小屋 虞和芳 2.11.25.發佈
「夢息小屋」Traumhauch-Hütte
(巴比倫語:Ezaqiqu;意為「夢息之家」)是美索不達米亞解夢者建造的一種小屋,用於捕捉夢境,使他們能夠透過夢境預知未來。巴比倫詞彙zaqiqu與風、呼吸、精神和夢神等意義相對應。如果附近的寺廟無法進行解夢,夢息小屋便可作為郊外解夢的備用地點。
在 Gilgamesch-Epos《吉爾伽美甚史詩》中, Enkidu 以 Gilgamesch的解夢者出現。 Gilgamesch先前曾攀登一座山峰,以便太陽神Samas沙瑪什能夠賜予他一個夢境。 Gilgamesch隨後躺在Enkidu 建造的小屋裡,小屋因此能夠接收暴風帶來的夢境。為了抵禦邪靈的侵擾,這間能呼吸夢境的小屋周圍環繞著一圈白色的麵粉。這種麵粉保護圈在巴比倫的儀式文獻中多次被提及。它阻止了邪靈接近做夢者。
在 Gilgamesch - Epos《吉爾伽美甚史詩》中, Enkidu 與這間能呼吸夢境的小屋息息相關,因此也扮演捕夢者的角色。 「像網子一樣拋向地面」指的是Enkidu 像一張網一樣躺在夢境小屋正前方,在Gilgamesch熟睡時吸引他的夢境,將其捕獲並傳遞給他。
“於是 Enkidu 為Gilgamesch建造了一座夢境小屋。他在小屋入口處設置了一扇門,以抵禦暴風。他讓Gilgamesch躺在一個用麵粉圍成的圓圈裡。他自己則像一張網一樣被拋到地上,躺在了小屋的入口處。”
—— Gilgamesch - Epos《吉爾伽美甚史詩》,第四塊泥板,第10至14節
可供參考文獻
Stefan M. Maul: Das Gilgamesch-Epos. Beck, München 2006, ISBN 3-406-52870-8
Stefan M. Maul: Das Gilgamesch-Epos.《吉爾伽美甚史詩》。Beck出版社,慕尼黑,2006年,ISBN 3-406-52870-8
巴比倫語版本 虞和芳 2.11.25.發佈
巴比倫語版本 虞和芳 2.11.25.發佈
Altbabylonisch
Altbabylonische Tafel HS 1445 mit einem Teil des Epos in sumerischer Sprache
古巴比倫泥板 HS 1445,包含部分蘇美爾語史詩
迄今僅發現少量殘片。似乎早在巴比倫第一王朝或 Isin-Larsa-Zeit伊辛·拉爾薩時期之前,就已經創作了一部基於Gilgamesch蘇美爾吉爾伽美甚史詩素材的早期史詩,之後又經過多次擴充和改編。在古巴比倫語中,這位英雄的名字用字母“Giš”書寫,但發音可能是“Gil”。
古巴比倫語殘片可以歸入不同的段落,並依序排列
古巴比倫史詩的第一塊泥板僅存開頭一行和一段講述 Enkidus 誕生的簡短殘片。
第二塊泥板的殘片現藏於Pennsylvania,賓州,據信起源於Uruk 烏魯克或 Larsa拉爾薩;根據一種說法,它是系列作品的第二部分。它講述Enkidu和他的妻子抵達 Uruk烏魯克, Gilgamesch打算在那裡行使他的“初夜權”(ius primae noctis),但Enkidus 阻止了他。兩人交戰之後,Gilgamesch收Enkidus 為徒。
第三塊泥板的殘片現藏於耶魯大學、 Sammlung Schoyen肖恩收藏館、Nippur 尼普爾和 Tell Harmal泰勒哈爾馬爾的考古發現。他們記載Gilgamesch打算砍伐 Zedernholz 雪松木,Enkidu警告他不要這樣做,提到了Enkidu 早年就認識Ḫuwawa胡瓦瓦。
第四塊泥板的發現尚未公佈。
第五塊泥板的殘片現藏於巴格達,記載Gilgamesch 和Enkidu殺死 Ḫuwawas,為他們通往 Anunnaki 阿努納奇的道路打開了大門。他們將砍伐的雪松木順著Euphrat 幼發拉底河漂流到Uruk烏魯克。
第七塊泥板的兩塊殘片分別藏於柏林史前和早期歷史博物館和倫敦,可以拼合在一起,可能來自 Sippar西帕爾。它們記載Gilgameschs哀悼已故的Enkidu以及他尋找Uta-na’ištim烏塔納伊什提姆的故事。
另一塊泥板,即所謂的“主泥板”,記載Gilgamesch在來世抵達旅店老闆 Siduri西杜麗家的故事。它也包含Siduri著名的演講,而《十二銅表法》史詩中並未收錄這段演講。
目前尚不清楚是否還有其他泥板屬於這個古巴比倫版本的史詩。更多殘片的發現表明,可能存在兩個不同的版本。
或者說,存在著更多不同版本的文字。
除了洪水英雄 Sintfluthelden Uta-na’ištim之外,還有更古老的古巴比倫史詩Atraḫasis-Epos《阿特拉哈西斯》,講述的是洪水的故事,它獨立於Gilgamesch-Tradition吉爾伽美甚史詩傳統之外。
中巴比倫時期
在 kassitischen Dynastie 加喜特王朝時期,這部史詩傳到了Ḫattuša 哈圖薩和 Megiddo米吉多。它也經由 Hurritische 胡里安語翻譯成Hethitische赫梯語。迄今為止,尚未有完整的史詩版本被重建。
Ḫattuša哈圖薩
在Ḫattuša發現了中巴比倫時期的殘片,講述 Enkidu 抵達Uruk 烏魯克以及前往Zedernwald 雪松森林的旅程。此外,還發現了與天牛冒險的痕跡。殘片在Enkidu 夢見眾神相會的情節中戛然而止。除了這些中巴比倫殘片外,還發現了一份hurritische 赫梯語重述版本,此版本可能並非直接基於赫梯語版本,而是基於胡里安語版本,胡里安語版本的痕跡也在此地被發現。
Ugarit烏加里特
Ugarit新發現的序言殘片和與Ḫuwawa胡瓦瓦之戰的殘片。
Megiddo 和 Ur
與Enkidus 之死(冥界之夢和詛咒)相關的殘片。 這些殘片是新發現的,展現了從蘇美語sumerischen „Gilgamesch, Enkidu und die Unterwelt“《吉爾伽美甚、恩奇都與冥界》到新巴比倫語版本的演變過程。
Nippur und Emar尼普爾和埃瑪爾
先前已知的殘片涉及前往雪松森林的旅程以及那裡的戰鬥。
新巴比倫時期
《十二銅表法》史詩在古代近東被認為是由一位名叫Sîn-leqe-unnīnī辛萊克烏尼尼的抄寫員所作,據說他是Gilgamesch的統治時期的「秘書」。 亞述學研究普遍認為Sîn-leqe-unnīnī是一位最終編纂者,他在編纂文本時參考了更早的、內容大致相同的作品,並且他的生活年代不早於公元前12世紀——但這兩個假設都無法證實。這部史詩的最終版本約有3600行詩句,據推測是用11塊泥板記錄在 Uruk 烏魯克。作品的大部分內容以泥板殘片的形式保存至今,這些殘片來自 Ninive尼尼微的亞述巴尼拔圖書館(公元前669-627年)。此外,還有一塊附有第十二塊泥板的泥板,上面記載著„Gilgamesch, Enkidu und die Unterwelt“「吉爾伽美甚、恩奇都和冥界」的直譯。
在德國發生一起連續強姦案 虞和芳 2.11.25.發佈
在德國發生一起連續強姦案 虞和芳 2.11.25.發佈
這是一起在德國發生連續的強姦案件,是中國人透過網路,相互溝通,成了數千人的公開拍攝行姦的犯罪案件,令人髮指。下面根據FAZ的報導,發佈於下,先中文,後德文原文。
因為他正在尋找新的受害者,所以被抓住了。
從 Von Elena Zompi
24.10.2025, 17:38Lesezeit: 3 Min.
2025年10月24日
SERIENVERGEWALTIGER
連續的強姦案
一名調查員在法蘭克福地方法院作證稱,在其他情況下,犯罪嫌疑人可能永遠不會被找到。同時,被告也提供了有關犯罪背景的線索。
如果這名男子繼續強姦他熟人圈裡的女性,調查人員可能永遠無法找到他。在透過中國網路平台挑選受害者之前,他已經對熟人犯下多起罪行。和其他受害者一樣,他先給她們下藥,然後強姦她們,拍攝犯案過程。他之前就曾在熟人不知情的情況下給她們服用鎮靜劑,例如將其混入飲料中。受害者隨後出現記憶喪失,對遭受的性侵犯毫無察覺。
這招辦法,在對付陌生人不管用。他聯絡了那些在網路上找房客的女性,安排她們去看房子。進屋後,他制服了她們,用浸過麻醉劑的布摀住她們的口鼻。
由於這些受害者後來報案,黑森州刑事警察局(LKA)得以發現犯罪模式,一名調查人員在周五的審判中作為證人作證。 法蘭克福地方法院稱,他是透過手機數據分析被定罪的。
聊天內容會給口譯員帶來壓力。
她認為,如果這名男子沒有改變犯罪手法,他可能不會被認出來。如此一來,其他涉嫌犯下同樣罪行的男子也可能不會被抓獲。和被告一樣,他們也都是一個Telegram聊天群組的成員,據稱他們在群組交換犯罪的影片和照片。
由於犯案者均為中國公民,使用國語交流,州刑事警察局不得不安排翻譯人員。據目擊者稱,許多翻譯人員因內容過於令人不安而中斷了工作。
聊天群組中有數千名成員
週五,庭審各方試圖解答的一個問題是:人們為何會犯下此類罪行?檢方詢問被告是否曾遭受暴力和壓迫。被告否認了這一點。他在法庭上作證說,他從小就有強姦幻想。他說,隨著時間的推移,他越來越多地觀看描繪此類場景的色情片。
2020年,他在某個視訊平台上看到了Telegram聊天群組的廣告。點擊廣告上的連結後,他進入了一些群組,群組裡的男人們正在討論如何給女性下藥並強姦她們。 「我很好奇。事後沒有一個女人察覺到任何異常。我覺得這簡直難以置信,」被告說。他稱這個群組為“大型群組”,成員多達數千人。據州刑事警察局官員稱,調查人員確認的來自德國的犯罪嫌疑人均「受過高等教育,並已完全融入社會」。
這位在法蘭克福受審的44歲男子於2004年來到德國,獲得了第二個學位,最近的工作是IT專家。他於2021年3月結婚。由於這些罪行,雙方現在都打算離婚。 「這對她來說更好,」被告說。
該男子還被控謀殺未遂,因為他使用的鎮靜劑劑量有時過高,危及女性的生命。法庭上宣讀了一位群組成員的訊息,警告被告使用的藥物存在危險,稱這些藥物可能導致呼吸困難甚至窒息。
主審法官告訴被告,他似乎並沒有認真考慮自己行為的致命後果。
———————
Chinesische Vergewaltiger Gruppe in Deutschland (德國的中國強暴集團
德文原文
FAZ
SERIENVERGEWALTIGER
Weil er neue Opfer suchte, flog er auf
Von Elena Zompi
24.10.2025, 17:38Lesezeit: 3 Min.
Eine Ermittlerin sagt vor dem Landgericht Frankfurt aus, dass der Täter unter anderen Umständen womöglich nie gefunden worden wäre. Der Angeklagte gibt indes Einblick in die Hintergründe der Taten.
Hätte der Mann weiterhin Frauen aus seinem Bekanntenkreis vergewaltigt, wären die Ermittler ihm vielleicht nie auf die Spur gekommen. Bereits mehrere Taten hatte er an Bekannten begangen, bevor er seine Opfer über chinesische Plattformen aussuchte. Wie auch die anderen Frauen hatte er sie betäubt, dann vergewaltigt und die Taten dabei gefilmt. Seinen Bekannten hatte er vorher sedierende Mittel unbemerkt verabreicht, beispielsweise indem er sie in Getränke mischte. Die Opfer hatten danach Gedächtnislücken und von den Taten nichts mitbekommen.
Bei den Unbekannten funktionierte das nicht. Er schrieb die Frauen an, die im Internet Nachmieter gesucht hatten, und verabredete sich mit ihnen zur Wohnungsbesichtigung. In der Wohnung überwältigte er sie und drückte ihnen ein Tuch auf Nase und Mund, das in ein Narkosemittel getränkt war.
Dadurch, dass diese Opfer die Tat später anzeigten, konnte beim Hessischen Landeskriminalamt (LKA) ein Muster erkannt werden, wie eine Ermittlungsbeamtin am Freitag als Zeugin im Prozess am LandgerichtFrankfurt sagt. Überführt habe man ihn dann durch die Funkzellenabfrage.
Chatinhalte für Dolmetscher belastend
Sie glaubt: Hätte der Mann seine Vorgehensweise nicht geändert, hätte er vermutlich nicht ermittelt werden können. Und dadurch auch weitere Männer nicht, die genau die gleichen Taten begangen haben sollen. Wie auch der Angeklagte seien sie Mitglieder einer Telegram-Chatgruppe gewesen, in der die Männer Filme und Fotos von ihren Taten ausgetauscht haben sollen.
Weil die Täter alle chinesische Staatsbürger sind und auf Mandarin kommunizierten, musste das LKA Dolmetscher hinzuziehen. Viele von ihnen hätten ihre Arbeit abgebrochen, weil der Inhalt für sie zu belastend gewesen sei, berichtet die Zeugin.
Mehrere tausend Mitglieder in Chatgruppen
Eine Frage, die die Prozessbeteiligten am Freitag versuchen zu beantworten, ist: Warum begeht man solche Taten? Hat der Angeklagte vielleicht in seiner Vergangenheit selbst Erfahrungen mit Gewalt und Unterdrückung gemacht, fragt die Staatsanwaltschaft. Der Mann verneint. Vor Gericht sagt er aus, dass er bereits seit seiner Jugend Vergewaltigungs-Fantasien habe. Er habe sich dann mit der Zeit häufiger Pornos angeschaut, die genau das abbildeten.
Auf einer dieser Videoplattformen sei im Jahr 2020 Werbung für eine Telegram-Chatgruppe aufgeploppt. Durch den dort angegebenen Link sei er schließlich zu Gruppen gelangt, in denen Männer sich darüber austauschen, wie sie Frauen betäuben und vergewaltigen. „Ich war dann sehr neugierig. Keine der Frauen hat danach etwas bemerkt. Das fand ich unglaublich“, so der Angeklagte. Die „große Gruppe“, wie er sie nennt, habe mehrere tausend Mitglieder. Die Täter beziehungsweise Tatverdächtigen aus Deutschland, die die Ermittler identifiziert haben, sind der LKA-Beamtin zufolge alle „hochgebildet und absolut in der Gesellschaft angekommen und integriert“.
Der in Frankfurt angeklagte 44 Jahre alte Mann ist 2004 nach Deutschland gekommen, hat hier ein zweites Studium absolviert und zuletzt als IT-Experte gearbeitet. Seit März 2021 ist er verheiratet. Aufgrund der Taten wollen sich beide nun scheiden lassen. „Es ist besser so für sie“, sagt der Angeklagte.
In dem Prozess wird dem Mann auch versuchter Mord vorgeworfen, weil die Dosis der sedierenden Mittel teilweise so hoch war, dass für die Frauen Lebensgefahr bestand. In einer Nachricht eines Gruppenmitgliedes, die in der Verhandlung vorgelesen wird, warnt dieser vor Gefahren der Medikamente, die der Angeklagte verwendet hat. Sie könnten zu Atemnot beziehungsweise zu Erstickung führen.
Es dränge sich der Gedanke auf, dass er sich nur wenig Gedanken um die tödlichen Folgen der Tat gemacht habe, sagt der Vorsitzende Richter zum Angeklagten.
2025年11月1日 星期六
Gilgamesch故事版本 虞和芳 1.11.25.發佈
Gilgamesch故事版本 虞和芳 1.11.25.發佈
蘇美敘事循環
Gilgamesch故事最早的文學改編版本源自美索不達米亞的蘇美城邦。在這一早期,人們發現了數塊蘇美楔形文字泥板,其中包含多個文本片段:
《吉爾伽美甚循環》,其中英雄被稱為“Bilgamesh比爾伽美甚”或簡稱“比爾加”(Bilga)。
Gilgamesh and Agga of Kish《吉爾伽美士與基許的阿加》,該文未出現在《十二銅表法》。 它講述權力從Kiš基什轉移到Uruk.烏魯克城的故事。
Gilgamesh and the Young Women《吉爾伽美許與年輕女子》。
Gilgamesh and Huwawa《吉爾伽美甚與胡瓦瓦》 – 現存兩到三個版本的文本,它成為《十二銅表法》第四和第五塊銅表的創作起點。
Gilgamesch und der Himmelsstier. 吉爾伽美甚與天牛。 – 幾乎整篇文本都收錄在《十二銅表法》第六塊銅表。 它講述了 Inanna 伊南娜與Gilgamesch之間的爭論。
Gilgamesch, Enkidu 吉爾伽美甚、恩奇都與冥界。 – 在史詩的早期版本中,這段經文僅作為創作起點。其後半部是後來作為附錄添加的。在一些殘篇中,Gilgamesch描繪成冥界的法官。 它描繪了冥界的景象,確立了Gilgamesch作為冥界祭祀創始人的地位。
Tod des Gilgamesch吉爾伽美甚之死。 – 這段文本後來被改編,主要用來指稱Enkidu 恩奇都。
蘇美語版本的洪水故事並非Gilgamesch史詩的一部分。Uta-napišti烏塔納皮什提,在此稱為Ziusudra齊烏蘇德拉。此文本很可能是蘇美語的追溯性翻譯,其本身借鑒了多個更古老的版本,尤其以Atrahasis Epic《阿特拉哈西斯史詩》的形式,構成了一個獨立的神話故事。
蘇美敘事循環
Gilgamesch故事最早的文學改編版本源自美索不達米亞的蘇美城邦。在這一早期,人們發現了數塊蘇美楔形文字泥板,其中包含多個文本片段:
《吉爾伽美甚循環》,其中英雄被稱為“Bilgamesh比爾伽美甚”或簡稱“比爾加”(Bilga)。
Gilgamesh and Agga of Kish《吉爾伽美士與基許的阿加》,該文未出現在《十二銅表法》。 它講述權力從Kiš基什轉移到Uruk.烏魯克城的故事。
Gilgamesh and the Young Women《吉爾伽美許與年輕女子》。
Gilgamesh and Huwawa《吉爾伽美甚與胡瓦瓦》 – 現存兩到三個版本的文本,它成為《十二銅表法》第四和第五塊銅表的創作起點。
Gilgamesch und der Himmelsstier. 吉爾伽美甚與天牛。 – 幾乎整篇文本都收錄在《十二銅表法》第六塊銅表。 它講述了 Inanna 伊南娜與Gilgamesch之間的爭論。
Gilgamesch, Enkidu 吉爾伽美甚、恩奇都與冥界。 – 在史詩的早期版本中,這段經文僅作為創作起點。其後半部是後來作為附錄添加的。在一些殘篇中,Gilgamesch描繪成冥界的法官。 它描繪了冥界的景象,確立了Gilgamesch作為冥界祭祀創始人的地位。
Tod des Gilgamesch吉爾伽美甚之死。 – 這段文本後來被改編,主要用來指稱Enkidu 恩奇都。
蘇美語版本的洪水故事並非Gilgamesch史詩的一部分。Uta-napišti烏塔納皮什提,在此稱為Ziusudra齊烏蘇德拉。此文本很可能是蘇美語的追溯性翻譯,其本身借鑒了多個更古老的版本,尤其以Atrahasis Epic《阿特拉哈西斯史詩》的形式,構成了一個獨立的神話故事。
Gilgamesch的重新發現 虞和芳 1.11.25.發佈
Gilgamesch的重新發現 虞和芳 1.11.25.發佈
Tafel 11 mit der Sintflut-Erzählung aus der Bibliothek des Aššurbanipal
亞述巴尼拔圖書館藏第11號泥板,記載洪水故事
1853年, Hormuzd Rassam 霍爾穆茲·拉薩姆發現了第一批包含Gilgamesch《吉爾伽美甚史詩》殘篇的泥板。 George Smith 喬治·史密斯(1840–1876)於1872年將其翻譯,因此他被認為是Gilgamesch《吉爾伽美甚史詩》的真正重新發現者。Smith史密斯翻譯的殘篇講述了世界被洪水淹沒的故事,與《聖經·創世記》(創世記7:10-24和創世記8:1-14)中關於洪水的記載極為相似。這殘篇是Gilgamesch《吉爾伽美甚史詩》第十一塊也是最後一塊泥板的一部分。這項發現強化了聖經曾以修改形式採用此文本的假設。 1997年,亞述學家兼猶太學者 Theodore Kwasman 西奧多·克瓦斯曼在大英博物館發現這個史詩缺失的前兩行。
1930年,已知的Gilgamesch《吉爾伽美甚史詩》泥板殘片有108塊;到2003年,這一數字已增至184塊。
Gilgamesch《吉爾伽美甚史詩》的翻譯 虞和芳 1.11.25.發佈
由於史詩文本必須根據各種殘片進行重建,因此存在大量缺失((Lacunae缺口)。這些殘片是用不同的語言(古巴比倫阿卡德語、胡里安語和赫梯語)寫成的,因此翻譯和歸屬都存在困難。有些段落缺失,需要重建。此外,許多重要術語的含義也無從得知。
來自美國費城的蘇美學家S. N. Kramer首次將蘇美神話的大部分內容置於一個連貫的脈絡中。第一個完整的德文譯本由Alfred Jeremias於1891年完成。 1934年,這部史詩由Albert Schott再次翻譯。
Gilgamesch吉爾伽美甚這個名字在史詩中被標準化,因此用於更古老的敘事作品中,這些作品最初使用的名字是dGIŠ-gím-maš。同樣的情況也適用於Ḫuwawa/Ḫumbaba和Sursun-abu/Ur-šanabi這兩對名字。
2003年,倫敦古代近東學者Andrew R. George安德魯·R·喬治出版了新的學術版本,將Gilgamesch《吉爾伽美甚史詩》的文本研究推向了新的高度。基於100多份新發現的文本(這些文本後來已被翻譯),喬治對流傳下來的文本進行重新評估。此外,在2003年至2005年間,又有五個殘篇被翻譯出來。 2008年,亞述學家Stefan Maul斯特凡·毛爾,發表了一部經過全面修訂的全新詩體譯本,其中包含了對早期Gilgamesch《吉爾伽美甚史詩》譯本的補充、個人解讀和擴展。
2003年,倫敦古代近東學者Andrew R. George安德魯·R·喬治出版了新的學術版本,由此開啟了《吉爾伽美甚史詩》文本研究的新篇章。
現存最古老的詩歌之一 Gilgamesch-Epos 《吉爾伽美甚史詩》 虞和芳 1.11.25.發佈
Gilgamesch-Epos 《吉爾伽美甚史詩》 虞和芳 1.11.25.發佈
《吉爾伽美甚史詩》 Gilgamesch-Epos 是一組主要源自巴比倫世界的文學作品,其中包含現存最古老的詩歌之一。 《吉爾伽美甚史詩》的各種版本都是akkadischen 阿卡德和 sumerischen Literatur蘇美文學中最著名的作品。
這是一部完整的史詩,它的標題是“die Tiefe sah (ša naqba īmuru). 洞悉深淵者”,這一標題最早可追溯至公元前2千年下半葉。在更早的版本中,可能可以追溯到古巴比倫時期(公元前1800年至1595年),這部史詩稱為「超越所有國王者」(Šūtur eli šarrī)。
《吉爾伽美甚史詩》的各種版本都是阿卡德和蘇美文學中最著名的作品。除此之外,這部史詩還包含一個故事,講述英雄 Gilgamesch吉爾伽美甚在世界東端的 Land Dilmun迪爾蒙之地,從地下水中提取出長生不老藥草,這在Uta-napišti《烏塔納皮什提》或 Utnapištim《烏特納皮什提姆》)中有所記載。此外,這部史詩也講述蘇美神Enlil 引發的洪水災難。
現存最完整的版本是由抄寫員Sin-leqe-unnīnī抄寫的所謂“ Sîn-leqe-unnīnī十二泥板史詩”,它刻在十一塊泥板上,出土於亞述國王 Bibliothek des assyrischen Königs Aššurbanipal 亞述巴尼拔的圖書館。第十二塊泥板收錄了獨立詩篇《 Gilgamesch, Enkidu und die Unterwelt 吉爾伽美士、恩奇都與冥界》的節選,附於史詩之後。這部史詩最初有三千多節詩句,但從各種資料中我們只能了解其中不到三分之二的內容。在這個版本中,史詩講述Gilgameschs 吉爾伽美甚作為Uruk烏魯克國王,最初壓迫子民的故事,以及他與 Enkidu 恩奇都友誼的開始和他們共同的英雄事蹟,但也講述了 Enkidu 死亡以及Gilgamesch
對永生的絕望追尋。最終,這位英雄必須認識到,永生只屬於神,而生死是人類本性的一部分。 Rainer Maria Rilke萊納·瑪利亞·裡爾克稱之為「 „Epos der Todesfurcht“對死亡恐懼的史詩」。
現有的文字資料表明,該史詩的原始版本至少可以追溯到公元前18世紀,但很可能可以追溯到公元前24世紀Etana-Mythos埃塔納神話的創作時期。 史詩《 Epos Atraḫasis阿特拉哈西斯》也有相關記載,包括蘇美諸神用美索不達米亞伊甸園草原的泥土創造了第一對人類夫婦的故事。Enkidu的故事也源自於同一史詩素材,他在史詩中扮演這個角色。最初,他的描繪為一個所向披靡的獸人,帶著他的獸群在草原上游盪,為了保護獸群,他會破壞Uruk 烏魯克城的狩獵活動。然而,透過他刻意地將自己變成人類,他注定會成為Gilgameschs 的朋友,眾神也打算提升他的地位。年輕氣盛的Gilgameschs 最終將會成為一位睿智的統治者。
經過無數次的改編和修訂,這部史詩適應了各個時代的歷史環境。幾個世紀以來,它一直是近東學校的必讀書目,甚至翻譯成 Hethitische 赫梯語和Hurritische胡里安語。此外,還有 elamische埃蘭語版本。 甚至公元200年左右的羅馬作家Aelian也提到了Gilgameschs吉爾伽美甚,稱他為Gilgamos吉爾伽摩斯,是巴比倫人的神話國王。
訂閱:
意見 (Atom)
Anunnaki神祇 虞和芳 6.11.25.發佈
Anunnaki神祇 虞和芳 6.11.25.發佈 Anunnaki,有不同的稱呼、Anunaku,蘇美爾語中稱Anunna(自Adad-nīrārī III阿達德尼拉里三世起),在美索不達米亞創世中,他們是上層天空的原始神IgiIgi...
-
一位精神病患和一位女醫生的對話 虞和芳 7.10.25. 發佈 在療養院內,一位患精神分裂症的人Ben起身過來,找到值日正在辦公室看電腦的Anna醫生,說他想起了一件事情,要告訴Anna. 她說好.馬上關上了電腦,準備...
-
夢到寫了一篇有關男人的文章 虞和芳 22.4.25.發佈 這是一個很複雜的夢。它像是一部偵探小說,我寫了一篇有關男人的文章,內容是什麼記不大起來,那不是批評男人的文章。以前曾經寫過去一篇“男人是壞蛋”,也不是說男人壞話,而是...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...