2024年2月6日 星期二
特洛伊戰爭中希臘聯軍的Teukros國王是一位有名的弓箭手 虞和芳 6.2.24.發佈
特洛伊戰爭中希臘聯軍的Teukros國王是一位有名的弓箭手 虞和芳 6.2.24.發佈
Teukros(古希臘語 Τεῦκρος ,拉丁語 Teucer)是希臘神話中大Ajax的同父異母兄弟,和他一樣,也是Salamis國王 Telamon的兒子。
Teukros在特洛伊戰爭中與他的兄弟並肩作戰。 他是一位出色的弓箭手,擅長使用長矛。 在他的兄弟不幸去世後,他成為了兒子 Eurysakes的家庭教師。 當他返回Salamis時,Telamon 拒絕收留他,因為Teukros沒有為他兄弟的死報仇。 根據Apollo的預言,Teukros前往塞浦路斯,在塞浦路斯北部的亞該亞海灘登陸,最終在腓尼基之父Dido狄多的幫助下建立了新的Salamis。 此後,塞浦路斯國王稱為Teucrids。 腓尼基人的參與可能代表希臘化之前Salamis腓尼基人的過去的記憶。
根據一個孤立的版本,他在父親過世後試圖返回家鄉,但被Eurysakes 阻止,航行到西班牙,在那裡定居於 Gallaecia 加西亞。
Im 15. Gesang (458–465) der Ilias bekommt Teukros eine Aristie, in der nur das Eingreifen des Zeus verhindert, dass er Hektor tötet:
Teukros, ein andres Geschoß auf den schimmernden Hektor ergreifend,
Zielt’; und er hätte gehemmt den Kampf bei den Schiffen Achaias,
Hätt’ er den tapfersten Held mit treffendem Pfeile getötet.
Doch nicht seiner vergaß der waltende Zeus; er beschirmte
Hektor, und raubte den Ruhm dem Telamonier Teukros.
Siehe, die schöngeflochtene Schnur des untadligen Bogens
Brach er im Anziehn schnell; und seitwärts flog ihm verirrend
Sein erzschweres Geschoß, und der Bogen entsank aus der Linken.
(Übersetzung: Johann Heinrich Voß)
在《 Ilias》第 15 Gesang歌詠(458-465)中,Teukros得到 Aristie,其中只有宙斯的干預才能阻止他殺死Hector:
Teukros向閃閃發光的Hector發射另一枚箭,瞄準了; 如果他用一支鋒利的箭殺死了最勇敢的英雄,他就會阻礙亞該亞船隻的戰鬥。 但統治的宙斯並沒有忘記他; 宙斯保護了Hector剝奪Telamonier Teukros. 泰拉蒙尼亞的Teukros.的名聲。 看哪,他一拉弓,就迅速折斷完美弓的細繩。 他的青銅重型箭向側面飛去,弓從他的左手掉落。
(翻譯: Johann Heinrich Voß約翰·海因里希·沃斯)
文字的來源和轉變,以Arachne到Idmonarachne 為例 虞和芳 20.9.22.發佈
訂閱:
張貼留言 (Atom)
余虞對話 無能卸責受人慶 虞和芳 24.12.24.
余虞對話 24.12.24. 無能卸責受人慶 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 有德當政受人慶 人老有能受人敬 艾德諾與戴高樂 二戰圖謀避戰爭 歐盟成立由其生 發展經濟利生民 歐盟宗旨重和平 說來容易實行難 俄國進攻烏克蘭 烏國不服來抵抗 俄國搶奪顯威揚 誰勝誰敗無...
-
余虞對話 3.2.24.好夢成真血汗換 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 余君說法完全對 夢境是夢規為規 世無愚翁誰移山 怪人怪事一大堆 與人相處和為貴 這是原則不能廢 與虎謀皮沒有用 喪生無義暫時退 奮勵自強虎添翼 不去殺虎虎自腿 夢是夢幻雖短暫 好夢如甘又如飴...
-
Entity實體的具體意思是指什麼? 虞和芳 11.1.24.發佈 Entity(中古拉丁語entitas,晚期拉丁語ens'存在,事物)是哲學本體論的基本術語,有兩種意義: 一方面,它描述存在的事物、實體、具體或抽象的物件。 從這個意義...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
沒有留言:
張貼留言