2024年2月4日 星期日
夢到在處理一篇希臘神話文 虞和芳 4.2.24發佈
夢到在處理一篇希臘神話文 虞和芳 4.2.24發佈
夢中我在處理一篇希臘神話文,在考慮怎麼樣處理最妥當。夢中我花了很多時間來寫此文,一定要將它拷貝儲存下來,否則工作的辛苦勞累都白花了。
我在copy它時,似乎意料到,這可能是夢境。但是此文在我的腦子內很清楚,或說它出現在我的視覺內,我看得很清楚,出現在電腦螢幕前,可是卻不能儲存和copy。
意識到,這可能是夢境,但是它那麼的清楚在我的視線內,我一再的在設法拷貝儲存它,可是徒勞無功。我感到它是夢境,但它很清楚的存在在眼前,我不能睜開眼,一睜開眼睛,它就會消失,那麼該怎麼辦?
我猶疑著,這時我要小解,不得不起身。
睜開眼睛,果然全篇文章不見。
外面是漆黑,到底幾點了?
我身邊沒有時鐘,我想無論如何,我應該起床,昨晚睡前,我一直在處理希臘神話書下集的校正。發覺可能上次寄出去的校正文,可能對方沒有完全收到,所以我花時間,發覺下集的校正,寄去的先後不同日子寄出校正稿件中,只有兩項修改,其餘的似乎並沒有校正。我找尋今年寄來的下集希臘文,是添加了目錄的詳細近20頁的目錄,可是內容一些要修正的地方並沒有修正。
這可能是我寄去的修正檔案中,有些楊小姐沒有收到,或是她寄來的修正的下集,是另外一個,我沒有收到,以致這次修正很費力。昨晚就為此事很納悶,在思索原因。
因為今年一月很快的收到她寄來的上集修正文稿,而我下集文稿,還正在校正中。我在猶疑,是我先把她寄來的上集修正稿,先做上集新的校正,還是把下集只開始沒有多久,根本還未完成的校正下集第二次修正的稿件,先校正好,這樣比較周到。
這本希臘神話書,內容太豐富,要分為上下兩集,而寄來的第一次美編,我不能拷貝要修正的項目,這樣在做校正工作時很不方便。以致我做了第一集前兩章的校正後,不得不說明,楊小姐就修正美編原稿,連第一集的前兩章第一次的修正稿也編進去。這樣重新做校正時,第一集第一、二兩章已經算是一校正,而其它上集的三章校正還要算是一校正,但上集中另外三章是一校正,而第一、二章是二校正。
後來在上下集一校正後,我請楊小姐,全書加入每一個主要故事的標題,編輯在目錄中,這樣讀者比較一目了然,對我校正也方便,知道哪些故事已經敘述過了,在另外一個其它章節中,出現同一個故事,又引用到它,就不必重複,而加以註釋說明,或簡短的重寫,因為希臘神話通常一個故事牽涉很多不同的主題。
楊小姐處理的都很好,可是她寄來的稿件我收不到,或是只收到一部分。而我的電腦又不能儲存,所以一些修正的校正,我必須以mail文件寄給S和我自己。在這樣的找出mail中,以前不同日期的幾次校正稿,可能沒有弄妥而她沒有收到。這樣造成彼此很多的不便和錯誤產生。昨晚為這件事,很傷腦筋,所以夢中出現這樣的夢。
今早漆黑的起身,樓梯上的電燈又壞掉,請JB的電工來修理。JB催了他幾次,那人還是沒來,所以我得要抹黑的上樓。
這樣到樓上一看時間,才剛到清晨三點,或說半夜三更。
既然起身,就開始一天的工作。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
余虞對話:.平安夜歌,兒時唱 虞和芳 25.12.24發佈
余虞對話:25.12.24.平安夜歌,兒時唱 余處長:感謝大作詩五首分享,回敬數語致意。 平安夜歌,兒時唱 時光流逝,現場換 滄海桑田,宇宙換 半世紀來,科技煥 科技進,心靈照樣 無人機,投向市區 , 不見敵,人獸同亡 飛彈氾濫,俄烏戰 雙方受損,互傷亡 誰無父母,心痛傷 地球有...
-
余虞對話 3.2.24.好夢成真血汗換 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 余君說法完全對 夢境是夢規為規 世無愚翁誰移山 怪人怪事一大堆 與人相處和為貴 這是原則不能廢 與虎謀皮沒有用 喪生無義暫時退 奮勵自強虎添翼 不去殺虎虎自腿 夢是夢幻雖短暫 好夢如甘又如飴...
-
Entity實體的具體意思是指什麼? 虞和芳 11.1.24.發佈 Entity(中古拉丁語entitas,晚期拉丁語ens'存在,事物)是哲學本體論的基本術語,有兩種意義: 一方面,它描述存在的事物、實體、具體或抽象的物件。 從這個意義...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
沒有留言:
張貼留言