2019年7月7日 星期日
在馬堡大學幫忙我修改德文的Prof.Dr.Sieghart Döhring 虞和芳 7.7.19發佈
在馬堡大學幫忙我修改德文的Prof.Dr.Sieghart Döhring 虞和芳 7.7.19發佈
這位Dr.Sieghart Döhring在1969年在馬堡大學獲得博士學位,他學的是音樂,哲學,和神學。我們認得時,他已經得到博士,剛好在馬堡大學音樂系當講師。他個子高高的,人很和氣,瀟灑,看不出學神學。我們曾經討論過神的問題,他的見解很特殊。他是透過張勛洋博士介紹認識的。
他講他沒有見過父親,他在他出身沒有多久,就在戰場上死亡。母親是一位文字分析的專家,能從一個人的書寫字,看出此人的特性和作為。
他的德文很棒,自不用說,不過幫忙我修改我論文中的德文,沒有一點傲氣。他很有耐心。每修改一個地方,都要跟我討論,問這是不是我想要表達的。
我們時常在學生食堂吃飯,那裡有一個小的餐廳,有跑堂來服侍,是為比較高位置的大學部人員設置的,如博士,助教,講師,教授。
Döhring因為已經拿到博士,張博士是講師,他們拉我時常一起到這個食堂吃飯,所以跑堂對每位來吃飯的人,不是稱博士,就是稱教授。
Döhring常帶我參加他們系裡的活動。
他本人是留長頭髮,當時不少男學生也是留長髮。
我給柏楊的信中,曾經提到這樣的情況。柏楊因為我寫給他那時國外的情況,引用幾段,幾篇評論的文章提到吾友虞和芳。。。
透過跟Döhring的交往,使我對當時“開明”的德國人,有了一點認識。
那時,若是在紐約有一場特別的音樂演出,他都要飛到美國去聽一場音樂的演奏。
我後來在慕尼黑巴伐利亞做事的時候,還通信來往,他要找一篇歌劇“Die schwarze Afrikanerin”,在馬堡的圖書館,缺了幾頁,請我從巴伐利亞圖書館將此歌劇的缺頁複製下來,寄給他。
當我在影印此缺頁時,旁邊一位等我影印的讀者,看到一頁歌劇的樂譜,就問我:“這是不是“Die schwarze Afrikanerin”的歌劇的一個影印?我聽到後,非常的驚奇。我連知道這是這本歌劇的一篇樂譜,都看不懂,那人怎麼一看樂譜的幾個音樂符號,就立即知曉,它是屬於哪本歌劇。
Döhring還來慕尼黑拜訪過我。
有近四十年我們沒有互相沒有對方的消息,方才我從網路上看到他早已當教授,並在音樂界享有盛名。
在網路上看到一則他在2019年9月24日演講的消息:24.09.2019.
Vortrag „Randale in der Oper - der Pariser Tannhäuser-Skandal 1861“
Prof. Dr. Sieghart Döhring
Inhaber des Lehrstuhls für Theaterwissenschaft unter besonderer Berücksichtigung des
Musiktheaters an der Universität Bayreuth (em.)
Dienstag, den 24. September 2019, 19:00 Uhr
Stadtmuseum Düsseldorf, Ibach-Saal, Berger Allee 2, 40213 Düsseldorf。
我默默的祝福他演講成功。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
余虞對話 無能卸責受人慶 虞和芳 24.12.24.
余虞對話 24.12.24. 無能卸責受人慶 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 有德當政受人慶 人老有能受人敬 艾德諾與戴高樂 二戰圖謀避戰爭 歐盟成立由其生 發展經濟利生民 歐盟宗旨重和平 說來容易實行難 俄國進攻烏克蘭 烏國不服來抵抗 俄國搶奪顯威揚 誰勝誰敗無...
-
余虞對話 3.2.24.好夢成真血汗換 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 余君說法完全對 夢境是夢規為規 世無愚翁誰移山 怪人怪事一大堆 與人相處和為貴 這是原則不能廢 與虎謀皮沒有用 喪生無義暫時退 奮勵自強虎添翼 不去殺虎虎自腿 夢是夢幻雖短暫 好夢如甘又如飴...
-
Entity實體的具體意思是指什麼? 虞和芳 11.1.24.發佈 Entity(中古拉丁語entitas,晚期拉丁語ens'存在,事物)是哲學本體論的基本術語,有兩種意義: 一方面,它描述存在的事物、實體、具體或抽象的物件。 從這個意義...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
沒有留言:
張貼留言