2025年7月16日 星期三

Carmélites de Compiègne貢比涅殉道者 虞和芳 16.7.2025發佈

Carmélites de Compiègne貢比涅殉道者 虞和芳 16.7.2025發佈 Carmélites de Compiègne法文/Märtyrinnen von Compiègn德文/Martyrs of Compiègne英文 貢比涅殉道者或聖潔的貢比涅加爾默羅會修女(十六名),是法國大革命期間「大恐怖」時期殉道的 Karmels von Compiègne貢比涅加爾默羅會修女。 1794 年 7 月 17 日, Unbeschuhten Karmelitinnen 赤足加爾默羅會修士因拒絕違背宗教誓言而在巴黎被送上斷頭台。在被處決之前,他們一起重申自己的信仰,並高唱《 Veni creator spiritus創造者之靈向我們走來》。貢比涅慘案的十六名殉道者安息於巴黎Cimetière de Picpus皮克普斯公墓的萬人坑。 1906 年 5 月 27 日, Pius X. 庇護十世將她們列為真福。 2024 年 12 月 18 日,教宗 Franziskus 方濟各冊封她們為聖人。她的紀念日是 7 月 17 日。在基督教肖像畫中,她的標誌是殉道者的棕櫚和斷頭台。 名字 這十六姐妹分別是: 1. Sr. Saint Louis (Marie-Anne Brideau, 41 Jahre)聖路易修女(瑪麗安妮布里多,41歲) 2. Sr. Euphrasie de l’Immaculée Conception (Marie Claude Cyprienne Brard, 57 Jahre) Sr. Euphrasie de l’Immaculée Conception(Marie Claude Cyprienne Brard,57 歲) 3. Sr. Julie-Louise de Jésus (Rose Chrétien de Neuville, 53 Jahre) Julie-Louise de Jésus (Rose Chrétien de Neuville,53 歲) 4. Sr. Sainte Marthe (Marie Dufour, 51 Jahre, Laienschwester) 聖瑪爾特修女(瑪麗·杜福爾,51歲,修女) 5. Sr. Constance de Jésus (Marie-Geneviève Meunier, 28 Jahre, Novizin) Constance de Jésus (Marie-Geneviève Meunier,28 歲,) 6. Sr. Marie-Henriette de la Providence (Anne Pelras, 34 Jahre) 瑪麗·亨麗埃特·德·拉·普羅維登斯修女(安妮·佩拉斯,34歲) 7. Sr. de Jésus Crucifié (Marie-Anne Piedcourt, 79 Jahre) Sr. de Jésus Crucifié (Marie-Anne Piedcourt, 79 歲) 8. Sr. Marie du Saint-Esprit (Angélique Roussel, 52 Jahre, Laienschwester) Marie du Saint-Esprit 修女(Angélique Roussel,52 歲,平信徒修女) 9. M. Thérèse de Saint Augustin (Madeleine Claudine Lidoine, 41 Jahre, Priorin) M. Thérèse de Saint Augustin(Madeleine Claudine Lidoine,41歲,女修道院院長) 10.Sr. Thérèse de Saint Ignace (Marie Gabrielle Trézel, 51 Jahre) Thérèse de Saint Ignace 修女(Marie Gabrielle Trézel,51 歲) 11.Sr. Charlotte de la Résurrection (Anne Marie Madeleine Françoise Thouret, 79 Jahre) 修女夏洛特·德拉·復活(Anne Marie Madeleine Françoise Thouret,79 歲) 12. Sr. Saint François-Xavier (Juliette Verolot, 30 Jahre, Laienschwester) 聖方濟‧格札維耶修女(茱麗葉‧維羅洛,30歲,平信徒修女) 13. Sr. Thérèse du Coeur de Marie (Marie-Antoinette Hanisset, 52 Jahre) Sr. Thérèse du Coeur de Marie(瑪麗安托瓦內特哈尼塞特,52 歲) 14. Sr. Catherine (Catherine Soiron, 52 Jahre,  ) 凱瑟琳修女(Catherine Soiron,52歲,外姊妹 15. Sr. Thérèse (Thérèse Soiron, 43 Jahre, Außenschwester) 德蕾莎修女(Thérèse Soiron,43歲,外姊妹) 16. M. Henriette de Jésus, frühere Priorin (Marie Françoise Gabrielle de Croissy, 49 Jahre) M. Henriette de Jésus,前女修道院院長(Marie Françoise Gabrielle de Croissy,49 歲) 藝術實現 十六位殉道者的命運激發了Gertrud von Le Fort創作中篇小說《 Die Letzte am Schafott斷頭台上的最後一位》,之後Georges Bernanos創作了劇本《 Les Dialogues des Carmélites 加爾默羅會修女的對話》(德文名為《 Die begnadete Angst) 天賦的恐懼》),該劇又由 M. Tassencoin 改編為舞台劇。 Francis Poulenc在他的歌劇《 Dialogues des Carmélites, 加爾默羅會修女的對話》中使用了這些素材,該劇於 1957 年 1 月 26 日在Mailänder Scala米蘭斯卡拉大劇院首演,目前已成為 20 世紀少數幾部成為世界標準劇目的歌劇之一。 該片根據Philippe Agostini 和Georges Bernanos的劇本改編,由Philippe Agostini 和Raymond Leopold Bruckberger於 1960 年拍攝成電影,片名為《 Le Dialogue des Carmélites 加爾默羅會修女的對話》 德文 Opfergang einer Nonne一位修女的獻身途徑 紀念 近年來,在鄰近村莊Karmel von Jonquières, 容基埃爾的卡梅爾修道院建立了一座紀念貢比涅十六位殉道者的紀念碑,並於2009年重新設計。那裡展出了Frau de la Vallée 德拉瓦萊夫人保存的紀念品以及該團體唯一倖存者Sr. Marie de l’Incarnation瑪麗·德·蘭卡納申修女從修道院搶救出來的書籍、繪畫、手稿和聖物箱。從建築角度來看,博物館是仿照監獄牢房建造的。紀念館之旅的終點是地下室,地下室已改建成為一個小教堂,供奉殉道者女王Maria Regina Martyrum 所祈求的聖母瑪利亞。 2024年12月18日,教宗方濟各頒布法令,將Thérèse de Saint Augustin聖奧斯定小德蘭 及十五位修女列入聖人名單,從而允許整個教會對她們進行崇敬。 可供參考文學 Die Selige Mutter Theresia vom hl. Augustin und ihre 15 Gefährtinnen aus dem Orden der Reformierten Karmeliterinnen der Hl. Theresia zu Compiègne (= Blüten aus dem Karmel). Aus dem Französischen übersetzt von C. M. Schynse. Kirchheim, Mainz 1906. 聖奧斯定的德肋撒修女和她的 15 位同伴,她們來自貢比涅聖女小德蘭改革加爾默羅會 (= 來自加爾默羅的花)。由 C. M. Schynse 從法文翻譯而來。基希海姆,美因茨 1906 年。 Ida Lüthold: Die Märtyrinnen von Compiègne. Verlag ars sacra, München 1966, DNB 457467878. 艾達·呂特霍爾德:貢比涅的殉道者。由 ars sacra 於 1966 年在慕尼黑出版,DNB 457467878。 William Bush (Hrsg.): Bernanos, Gertrud von le Fort und die historischen Quellen der Novelle „Die Letzte am Schafott“. Carmel de Compiègne, Compiegne 1991, ISBN 2-9500964-5-X.威廉布希(編):貝爾納諾斯、葛楚德馮勒福特和中篇小說《斷頭台上的最後一個人》的歷史來源。貢比涅卡梅爾,貢比涅 1991 年,ISBN 2-9500964-5-X。 Bruno de Jésus-Marie: Le Sang du Carmel ou La véritable Passion des Seize Carmélites de Compiègne. Cerf, Paris 1992, ISBN 2-204-04717-1. 布魯諾·德·熱蘇斯-瑪麗:《卡梅爾之歌》或《奪取貢比涅卡梅爾派的名副其實的激情》。瑟夫,巴黎,1992 年,ISBN 2-204-04717-1。 William Bush (Hrsg.): La relation du Martyre des Seize Carmélites de Compiègne aux Sources de Bernanos et de Gertrud von LeFort. Manuscrits inédits de Sœur Marie de l’Incarnation. Textes présenté, établis, comparés et annoté. Cerf, Paris, 1993, ISBN 2-204-04475-X. 威廉布希 (William Bush)(編):《貢比涅的加爾默羅殉道者與貝爾納諾斯和格特魯德馮勒福特的資料來源》的關係。Sœur Marie de l'Incarnation 的手稿。呈現、建立、比較和註釋的文本。瑟夫,巴黎,1993 年,ISBN 2-204-04475-X。 Michael Peters: Märtyrerinnen der Revolution. In: Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL). Band 38, Bautz, Nordhausen 2017, ISBN 978-3-95948-259-2, Sp. 895–902. 麥可彼得斯:革命殉道者。請參閱:傳記書目教會辭典(BBKL)。第 38 卷,Bautz,諾德豪森 2017 年,ISBN 978-3-95948-259-2,第 1 欄。 895–902。 ========== Skylla的神話 虞和芳 16.7.25.發佈 Skylla(古希臘語:Σκύλλα ,另見 σκύλλειν 德語:『撕裂、折磨、瘟疫』;拉丁語:Scylla,德語:Szylla 由此而來)是希臘神話中的海怪,其上半身為年輕女子,下半身由六條狗組成。 神話 關於Skylla有各種各樣的傳說。根據Ovid的說法,她是仙女 Krataiis的女兒, Glaukos 向她求愛。 由於Skylla沒有回應,Glaukos便去找女 Kirke/Circe,希望至少能透過強烈的愛情熱情來療癒自己。但Circe卻嫉妒Skylla斯庫拉,因為她自己也愛上了Glaukos。因此,Circe在Skylla喜歡待的水中下了毒。當她在那裡洗完澡,爬出水面後,她的腹部就長出了六個狗頭和十二個狗腳。Skylla隨後生活在西西里島和義大利之間的海峽的一塊岩石附近,與另一個名叫Charybdis 的怪物對面。它們是兩種不可避免的、同樣巨大的罪惡。根據Circe的說法,Skylla是不朽的,她會吃掉她觸手可及的一切活著的東西,她尤其會用觸手抓住那些因為想逃離Charybdis之火而離她太近的粗心水手。當Odysseus航行穿過狹窄的海峽時,她吃掉了他的六個同伴。 Odyssey的记载 在荷馬的《Odyssey奥德赛》第十二卷中,Circe建議Odysseus靠近Skylla航行,因為Charybdis可能會吞没整艘船:“紧贴Skylla的峭壁——全速前行!若是失去整条船和所有船员,不如牺牲六人保全整船。”她並告訴Odysseus,可以向Skylla的母親——河水仙女Krataiis祈求,讓她阻止Skylla多次攻击。Odysseus成功穿越此海峽,但Skylla從甲板上抓走六名水手吞噬。 西元前 42 年Sextus Pompeius 硬幣上的圖案。正面是Messina的Leuchtturm 墨西拿的燈塔 在一些資料中,Skylla與Nisos尼蘇斯的女兒Skylla有關。 根據希臘眾神的另一個家譜,Skylla 是Phorkys 和 Hekate的後裔。 Seneca 塞內加在寫給Lucilius盧西利烏斯 的第 79 封信中提到了一塊名為 Scylla 的岩石,它對於航運來說並不那麼危險。 Skylla ist der Ort Scilla an der Straße von Messina 墨西拿海峽上的 Scilla以Scylla的名字命名,根據後來的傳說,她曾經居住於此。挪威僧侶 Theodoricus Monachus(12 世紀)認為 Pentland Firth彭特蘭灣是 Scylla 和 Charybdis 海峽。 歷史學家Heinz Warnecke 在 2008 年出版的《 Homers Wilder Westen 荷馬的狂野西部》一書中假設, Scylla的真實位置是Golf von Patras 帕特雷灣和 Golf von Korinth科林斯灣之間的Rhion 里昂海峽。今天的天氣現象仍然會在這裡產生水龍捲,在古代,人們將其解釋為怪物的手臂,認為它能把水手從甲板上撕下來。 圖像表達 Sperlonga的Skyllagruppe 斯庫拉群 成語:在日常用語中,Scylla 出現在「Scylla 與 Charybdis 之間」這句話中。這是指一個人面臨兩種邪惡之間的絕望選擇或必須在兩種不可避免的危險之間做出決定的困境。要擺脫這種困境而不造成損害是不可能的。

沒有留言:

張貼留言

目前德國媒體最受關注的Frauke Brosius-Gersdor法官 虞和芳 17.7.25.發佈

目前德國媒體最受關注的Frauke Brosius-Gersdor法官 虞和芳 17.7.25.發佈 自從今年2025年7月11日,議會選舉,基民黨的議員不支持SPD黨和基民黨的總理Merz同意的一位女法官Frauke Brosius-Gersdo...