2025年11月2日 星期日
巴比倫語版本 虞和芳 2.11.25.發佈
巴比倫語版本 虞和芳 2.11.25.發佈
Altbabylonisch
Altbabylonische Tafel HS 1445 mit einem Teil des Epos in sumerischer Sprache
古巴比倫泥板 HS 1445,包含部分蘇美爾語史詩
迄今僅發現少量殘片。似乎早在巴比倫第一王朝或 Isin-Larsa-Zeit伊辛·拉爾薩時期之前,就已經創作了一部基於Gilgamesch蘇美爾吉爾伽美甚史詩素材的早期史詩,之後又經過多次擴充和改編。在古巴比倫語中,這位英雄的名字用字母“Giš”書寫,但發音可能是“Gil”。
古巴比倫語殘片可以歸入不同的段落,並依序排列
古巴比倫史詩的第一塊泥板僅存開頭一行和一段講述 Enkidus 誕生的簡短殘片。
第二塊泥板的殘片現藏於Pennsylvania,賓州,據信起源於Uruk 烏魯克或 Larsa拉爾薩;根據一種說法,它是系列作品的第二部分。它講述Enkidu和他的妻子抵達 Uruk烏魯克, Gilgamesch打算在那裡行使他的“初夜權”(ius primae noctis),但Enkidus 阻止了他。兩人交戰之後,Gilgamesch收Enkidus 為徒。
第三塊泥板的殘片現藏於耶魯大學、 Sammlung Schoyen肖恩收藏館、Nippur 尼普爾和 Tell Harmal泰勒哈爾馬爾的考古發現。他們記載Gilgamesch打算砍伐 Zedernholz 雪松木,Enkidu警告他不要這樣做,提到了Enkidu 早年就認識Ḫuwawa胡瓦瓦。
第四塊泥板的發現尚未公佈。
第五塊泥板的殘片現藏於巴格達,記載Gilgamesch 和Enkidu殺死 Ḫuwawas,為他們通往 Anunnaki 阿努納奇的道路打開了大門。他們將砍伐的雪松木順著Euphrat 幼發拉底河漂流到Uruk烏魯克。
第七塊泥板的兩塊殘片分別藏於柏林史前和早期歷史博物館和倫敦,可以拼合在一起,可能來自 Sippar西帕爾。它們記載Gilgameschs哀悼已故的Enkidu以及他尋找Uta-na’ištim烏塔納伊什提姆的故事。
另一塊泥板,即所謂的“主泥板”,記載Gilgamesch在來世抵達旅店老闆 Siduri西杜麗家的故事。它也包含Siduri著名的演講,而《十二銅表法》史詩中並未收錄這段演講。
目前尚不清楚是否還有其他泥板屬於這個古巴比倫版本的史詩。更多殘片的發現表明,可能存在兩個不同的版本。
或者說,存在著更多不同版本的文字。
除了洪水英雄 Sintfluthelden Uta-na’ištim之外,還有更古老的古巴比倫史詩Atraḫasis-Epos《阿特拉哈西斯》,講述的是洪水的故事,它獨立於Gilgamesch-Tradition吉爾伽美甚史詩傳統之外。
中巴比倫時期
在 kassitischen Dynastie 加喜特王朝時期,這部史詩傳到了Ḫattuša 哈圖薩和 Megiddo米吉多。它也經由 Hurritische 胡里安語翻譯成Hethitische赫梯語。迄今為止,尚未有完整的史詩版本被重建。
Ḫattuša哈圖薩
在Ḫattuša發現了中巴比倫時期的殘片,講述 Enkidu 抵達Uruk 烏魯克以及前往Zedernwald 雪松森林的旅程。此外,還發現了與天牛冒險的痕跡。殘片在Enkidu 夢見眾神相會的情節中戛然而止。除了這些中巴比倫殘片外,還發現了一份hurritische 赫梯語重述版本,此版本可能並非直接基於赫梯語版本,而是基於胡里安語版本,胡里安語版本的痕跡也在此地被發現。
Ugarit烏加里特
Ugarit新發現的序言殘片和與Ḫuwawa胡瓦瓦之戰的殘片。
Megiddo 和 Ur
與Enkidus 之死(冥界之夢和詛咒)相關的殘片。 這些殘片是新發現的,展現了從蘇美語sumerischen „Gilgamesch, Enkidu und die Unterwelt“《吉爾伽美甚、恩奇都與冥界》到新巴比倫語版本的演變過程。
Nippur und Emar尼普爾和埃瑪爾
先前已知的殘片涉及前往雪松森林的旅程以及那裡的戰鬥。
新巴比倫時期
《十二銅表法》史詩在古代近東被認為是由一位名叫Sîn-leqe-unnīnī辛萊克烏尼尼的抄寫員所作,據說他是Gilgamesch的統治時期的「秘書」。 亞述學研究普遍認為Sîn-leqe-unnīnī是一位最終編纂者,他在編纂文本時參考了更早的、內容大致相同的作品,並且他的生活年代不早於公元前12世紀——但這兩個假設都無法證實。這部史詩的最終版本約有3600行詩句,據推測是用11塊泥板記錄在 Uruk 烏魯克。作品的大部分內容以泥板殘片的形式保存至今,這些殘片來自 Ninive尼尼微的亞述巴尼拔圖書館(公元前669-627年)。此外,還有一塊附有第十二塊泥板的泥板,上面記載著„Gilgamesch, Enkidu und die Unterwelt“「吉爾伽美甚、恩奇都和冥界」的直譯。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
夢息小屋 虞和芳 2.11.25.發佈
夢息小屋 虞和芳 2.11.25.發佈 「夢息小屋」Traumhauch-Hütte (巴比倫語:Ezaqiqu;意為「夢息之家」)是美索不達米亞解夢者建造的一種小屋,用於捕捉夢境,使他們能夠透過夢境預知未來。巴比倫詞彙zaqiqu與風、呼吸、精神和...
-
夢到寫了一篇有關男人的文章 虞和芳 22.4.25.發佈 這是一個很複雜的夢。它像是一部偵探小說,我寫了一篇有關男人的文章,內容是什麼記不大起來,那不是批評男人的文章。以前曾經寫過去一篇“男人是壞蛋”,也不是說男人壞話,而是...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
-
有關Legend of Thessalonike塞薩洛尼基的傳說 虞和芳 26.9.25.發佈 一個廣為流傳的希臘傳說是,亞歷山大過世後,Thessalonike變成了一條美人魚,棲息在愛琴海。 傳說亞歷山大在尋找長生不老泉的過程中,費盡心思取回了一瓶長生不...
沒有留言:
張貼留言