2025年9月23日 星期二
亞歷山大大帝的Gogonen戈爾貢姐妹 虞和芳 23.9.25.發佈
亞歷山大大帝的Gogonen戈爾貢姐妹 虞和芳 23.9.25.發佈
Gogonen戈爾貢姊妹是所有希臘神話愛好者的耳熟能詳的人物。這些頭髮如蛇的怪異女子,其面目猙獰的形象令古希臘人聞風喪膽,光是凝視她們就足以讓人石化。
依照時間順序,我們最後一次聽到關於Gogonen在古希臘的故事,是在Perseus珀爾修斯砍下美杜莎的頭顱之時。但她們的神話遠不止於此。
在拜占庭和奧斯曼帝國統治的希臘後期,Gogonen再次回到海洋中游盪。但這些Gogonen與古希臘的Gogonen有所不同,她們是英語使用者口中的美人魚。她們是腰部以上的女人,但腿不是腿,而是魚尾。
事實上,在現代希臘語中,除了“gorgon”之外,沒有其他詞可以形容美人魚。例如,漢斯·克里斯蒂安·安徒生的經典童話《小美人魚》在希臘語中稱為“Η μικρή γοργόνα”(小蛇髮女妖)。
但別被這個名字迷惑了!希臘民間傳說中的蛇髮女妖/美人魚並非可愛的小女孩,而是能夠擊沉整艘船的可怕生物。
這些蛇髮女妖的起源似乎與亞歷山大傳奇有關。這是一部虛構的、誇張的亞歷山大征服史。傳說中這些故事:
亞歷山大尋求“長生水”,這種水可以讓任何喝了它的人永生。智者向他透露了他的位置,他必須通過幾項考驗才能獲得它,其中包括殺死一條龍。
然而,他得到它之後,卻被他的妹妹 Thessaloniki. 塞薩洛尼基使用了。或是他讓她用了,或是她自己不知情;結果都一樣。亞歷山大死後,悲痛欲絕卻已獲得永生的 Thessaloniki變成了一個巨大的蛇髮女妖。
亞歷山大大帝的蛇髮女妖妹妹
身為蛇髮女妖, Thessaloniki. 在接下來的幾個世紀裡一直在希臘海域遊蕩,甚至到了現代,水手們仍會講述她的故事。巨大的蛇髮女妖會從船頭抓住他們的船,問船上的水手們:“水手們,好水手們,亞歷山大國王還活著嗎?”
這個問題只有一個正確答案:「他活著,統治著,征服了世界!」當水手們聽說蛇髮女妖能確保船隻在平靜的海面上安全航行時,若是答案是否定的,她會一怒之下將船拖入深海,溺斃船上所有人。
這是戈耳工從希臘神話到希臘民間傳說的演變過程,也是我們希臘人有史以來最受歡迎的故事之一。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Siduri是古巴比倫時期的女神 虞和芳 3.11.25.發佈
Siduri是古巴比倫時期的女神 虞和芳 3.11.25.發佈 Siduri西杜麗的名字意為“她是我的守護神”,或用 hurritischer胡里安文字寫成“年輕女子”。 她是最早出現在古阿卡德語銘文中。從中巴比倫時期開始,她與 Ishtar 和 N...
-
夢到寫了一篇有關男人的文章 虞和芳 22.4.25.發佈 這是一個很複雜的夢。它像是一部偵探小說,我寫了一篇有關男人的文章,內容是什麼記不大起來,那不是批評男人的文章。以前曾經寫過去一篇“男人是壞蛋”,也不是說男人壞話,而是...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
-
有關Legend of Thessalonike塞薩洛尼基的傳說 虞和芳 26.9.25.發佈 一個廣為流傳的希臘傳說是,亞歷山大過世後,Thessalonike變成了一條美人魚,棲息在愛琴海。 傳說亞歷山大在尋找長生不老泉的過程中,費盡心思取回了一瓶長生不...
沒有留言:
張貼留言