2023年10月1日 星期日
余虞對話:1.10.23. 我們生存兩世紀
余虞對話:1.10.23. 我們生存兩世紀
余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。
我們生存兩世紀
身體無缺多吉利
能思能想學有成
盡心盡力不後人
這個世界變化多
經濟繁榮人人說
傳訊工程全球通
電話電視也類同
宇宙世界易交通
歐亞美非澳大利
飛行往來好便利
飛洋過海不是夢
各國往來互溝通
雖然如此念家鄉
李白白髮三千丈
懷才不遇缘愁長
明鏡白髮如秋霜 註釋1
杜甫春望山河在 註釋2
人去物非國破亡
烽火連續三月長
歸家不得人斷腸
余老海峽隔中台
悲嘆何日歸去來
詩人懷鄉情愁深
寫下詩篇動人懷
註釋1“不知明镜里,何处得秋霜”出自唐朝诗人李白的古诗作品《秋浦歌》第三四句,其全诗文如下: 白发三千丈,缘愁似个长。 不知明镜里,何处得秋霜。
註釋2
杜甫春望. 全詩:國破山河在,城春草木深。 感時花溅泪,恨别鳥惊心。 烽火连三月,家書抵万金。 白頭搔更短,浑欲不胜簪。
敬祝
安康
虞和芳上,1.10.23. Malta,晚9點
————-
Chung yu
秋 望
國 破 山 河 在 ( 註 )
海 峽 隔 中 台
覊 留 夢 易 醒
何 日 歸 去 來
註: 借杜 甫"春望"句
Chung yu
如 文註釋1
生 得 米 酒 香
死 臥 四 塊 板 (註)
贏 者 可 全 拿
輸 者 淚 汪 汪
註: 台 諺
Chung yu
盛 極 必 衰 天 道 循 環
美 國 國 勢 日 衰
治 安 日 趨 敗 壞
搶 奪 屠 殺 頻 傳
移 民 天 堂 失 色
訂閱:
張貼留言 (Atom)
余虞對話,26.12.24.. 不知所云賣關子
余虞對話,26.12.24.. 不知所云賣關子 余處長,感謝大作詩四首分享,回敬數語致意 不知所云賣關子 故作玄虛自心虛 文人相輕互競爭 沒有誠心事不成 本著天理良心做 半夜不怕鬼敲門 助人為快樂之本 敬祝平安和健康 虞和芳上,26.12.24. 晚11點55...
-
余虞對話 3.2.24.好夢成真血汗換 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 余君說法完全對 夢境是夢規為規 世無愚翁誰移山 怪人怪事一大堆 與人相處和為貴 這是原則不能廢 與虎謀皮沒有用 喪生無義暫時退 奮勵自強虎添翼 不去殺虎虎自腿 夢是夢幻雖短暫 好夢如甘又如飴...
-
Entity實體的具體意思是指什麼? 虞和芳 11.1.24.發佈 Entity(中古拉丁語entitas,晚期拉丁語ens'存在,事物)是哲學本體論的基本術語,有兩種意義: 一方面,它描述存在的事物、實體、具體或抽象的物件。 從這個意義...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
沒有留言:
張貼留言