2019年7月4日 星期四
在馬堡大學修博士的困難 大拉丁 虞和芳 4.7.19發佈
在馬堡大學修博士的困難 大拉丁 虞和芳 4.7.19發佈
在1960年代在德國人文學院修博士,需要大拉丁,它需要6年的時間來修此拉丁。對外國人來說,沒有拉丁文的基礎,是一件難關,要花六年的時間去補修,就只是這點,就是耗費時間。
我先打著在英國文學系或美國文學系修博士,心想這樣不必要修大拉丁。
可是Prof Oppel和Prof Otto都說,在文學院,修博士,不能夠沒有大拉丁文的六年課程的基礎。
那麼該怎麼辦?
這時Heilfurth教授,為他的泰國學生,找到一條解決辦法。拉丁文是一種古代相傳下來的文字,但是不再是流行的口頭語言。
他的泰國學生學過Baly語文,這是一種古典文字,不再作為現代會話的文字。
Heilfurth教授問我,中國有沒有這樣的文字。我回答,有,那是文言文。它是古代傳留的文字,而不是一種口語的語言。
我在中學,高中和台大一年級,都必須學文言文。
教授聽了鬆一口氣,連忙要我申請學過6年的文言文證明。
我拿到這證明後,Heilfurt教授在委員會中,提出中國的文言文,可以跟大拉丁相比。
Heilfurth教授,是在二戰後,為重新建立馬堡大學的元勳之一。而且有泰國學生Baly文字取代拉丁文為例,所以為我通過以文言文代替拉丁文。這給我很多的方便,否則要讀六年大拉丁,這段漫長的六年可不是一個短的日子。
這對我來說,是大大的減輕一個負擔。
那時修博士需要一門主修,兩門副修。
我選擇Volkskunde民俗學,為主科,英國文學和美國文學為副科。
Heilfurth教授收我為博士生,給我論文題目跟中國有關:
Spiegelungen von Elementen des sozialen und kulturellen Lebens in chinesischen Volkserzählungen.(中國民間故事中所反映的社會文化生活本質)。
Heilfurth教授交代手下一位Frau Dr Oberfeld來照顧我。
於是正式開始了我的寫論文的階段。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
半夜又發冷發凍 虞和芳 21.7.25.發佈
半夜又發冷發凍 虞和芳 21.7.25.發佈 昨天半夜又發冷發凍,我不得不起身,找尋厚衣服或棉被來蓋。 其實昨晚很熱,不過海邊有涼風習習吹來,可以解除一些暑期的悶熱天氣。 我們一天把前後陽台的窗門打開,即使臥室也把浴室...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
-
夢到寫了一篇有關男人的文章 虞和芳 22.4.25.發佈 這是一個很複雜的夢。它像是一部偵探小說,我寫了一篇有關男人的文章,內容是什麼記不大起來,那不是批評男人的文章。以前曾經寫過去一篇“男人是壞蛋”,也不是說男人壞話,而是...
-
讀到一篇治療耳鳴的妙訣 虞和芳 24.6.25.發佈 耳鳴是許多人的困擾。我從2003年起,就犯耳鳴。那時是因為心中著急,外子生病之故。我去請教醫生,醫生量我耳部,是右耳在發出耳鳴。醫師開了藥,說服用後,耳鳴就會停止。我沒有多考慮,立即...
沒有留言:
張貼留言