2019年12月19日 星期四
給市長Bluhm的回信 虞和芳 19.12.19.發佈
給市長Bluhm的回信 虞和芳 19.12.19.發佈
親愛的Bluhm先生,
我們要再次感謝您的來信,您頒發了家鄉獎以及為頒獎而精心設計的頌詞。
Schweckhausen的工作目前由於天氣原因中斷。在春季,將繼續進行內部庭院外牆的翻新/修復以及對西側橋樑的重建工作。與可見作品並行的是,樓梯塔鐘的歷史原始作品(1907年的“ weule”)以某種隱藏在Peckelsheim工作室的方式被隱藏起來,是一件非常有價值的作品,但被發現時卻完全生鏽,變髒,扭曲和彎曲。此外,我們能夠在樓梯塔的尖頭中發現隱藏的1700年左右製造的鍛鐵巴洛克式時鐘(幸運的是,由於通道狹窄而在安裝了Weule大時鐘之後並未將其拆除)和一口大鳴鐘,鑄造者為Anno Domini 1607(從銘文可以看出)它有85公斤。此時鐘不僅可以移動錶盤上的指針,還可以敲鐘。巴洛克式鐘的沉重石塊和第二個較舊的錶盤也屬於找到的存貨。大鈴鐘是在三十年戰爭之前大約十年鑄造的,是根據Westfalen州著名鈴鐺創建者王朝成員Hans Horenborch的題詞中看出它的製成。據LWL的鐘錶專家Dr.Peter,這個在Schweckhausen 的大鈴鐘是, 創始人,唯一倖存的大鐘鈴。
同時,工程師Bernhard Disselhoff(也負責Peckelsheim的教堂時鐘)和Robert Buch對Weule的老時鐘進行了很好的修復(請參閱翻新前後的附錄狀況),以便明年可以再次使用。另一方面,錶盤生鏽,因此必須製造一個已經等待安裝的新錶盤(附錄中的圖)。在Peter博士的建議下,將不再在塔樓的狹窄屋頂(尖頭頭盔)中設置鐘錶機構,為了更好地進入閣樓進行維護,通過由金屬桿和接頭製成的指針線將其連接至錶盤和時鐘的指針。這樣能使公眾有機會觀看正在運轉的大時鐘。
通過這種可能性,我們又提出了在城堡閣樓的鐘錶周圍創建類似博物館的空間的想法,由於修復了天窗,現在也有了日光,其他物體,巴洛克式鐘錶及其石頭重物和舊物件都可在其中陳列。該房間的牆壁表面,可用於粘貼時鐘和與時間相關的圖片,對象和信息文本 grafischer Zeitstreifen (Timeline) angebracht werden。
Disselhoff先生有個好主意,稱這個房間為„Zeitraum“ “時間室”,這也擴大了話題。例如,該房間的一面縱向牆壁上應附有一條圖形化的時間軸,它代表自城堡建成後,幾個世紀以來的歷史發展。下部地區歷史上著名的重大事件,上部地區還代表Schweckhausen城堡以及Peckelsheim和Höxter地區的的歷史事件。„Zeitraum“ 具有“雙重”的意思,從舊Weule大時鐘來往的“音樂”聲和老的大時鐘中可以看出。
來年,如上帝所願,Schweckhausen城堡鐘的“鐘”也將再次獲得其“聲音”。用詩意表達,可以說,由於多年無情的疏忽,Schlösschen小古堡變得沉默了,它遠離了人們,不再與他們說話。此外,我們期待著來年的鐘聲再次聽到他的“聲音”。
我們期待明年再見。衷心祝愿您在2020年新的一年裡聖誕節快樂,萬事如意,在此附上虞和芳的問候,
您的Stefan M. Rokoss
下面德文原文
Sehr geehrter Herr Bluhm,
wir möchten Ihnen nochmals herzlich danken für die freundlichen Zeilen Ihres Schreibens, für die Verleihung des Heimatpreises und die ausgezeichnet formulierte Laudatio zur Übergabe des Preises.
Witterungsbedingt sind die Arbeiten in Schweckhausen derzeit unterbrochen. Im Frühjahr werden die Arbeiten mit der Sanierung/Restaurierung der Innenhoffassaden und der Wiedererrichtung der Brücke zur Westseite fortgesetzt. Parallel zu den sichtbaren Arbeiten erfolgte in dieser Zeit sozusagen im Verborgenen einer peckelsheimer Werkstatt die Sanierung des historischen Urwerkes der Uhr des Treppenturmes, einer „Weule“ von 1907, ansich ein sehr wertvolles Stück, aber bei Auffindung völlig verrostet, verschmutzt, verbogen und verzogen. Zudem konnten wir im Spitzhelm des Treppenturms das Vorgängeruhrwerk bergen, ein schmiedeeisernes Barockuhrwerk gefertigt um 1700, das glücklicherweise nach Einbau des Weule-Uhrwerks wohl wegen des schmalen Zugangs nicht entfernt worden war, sowie eine Glocke gegossen Anno Domini 1607, wie einer Inschrift zu entnehmen ist und 85 kg schwer. Das Uhrwerk bewegte nicht nur die Zeiger am Zifferblatt, sondern schlug auch die Glocke. Weiter gehören zum aufgefundenen Bestand die schweren steinernen Gewichte der Barockuhr, sowie ein zweites, älteres Zifferblatt. Die etwa 10 Jahre vor dem Dreißigjährigen Krieg gegossene Glocke wurde nach der Inschrift von Hans Horenborch gefertigt, Mitglied einer bekannten Glockengießerdynastie in Westfalen. Nach Auskunft des Uhrenexperten des LWL Dr. Peter ist die Glocke in Schweckhausen jedoch die einzig noch erhaltene dieses Glockengießers.
Zwischenzeitlich haben die Dipl.-Ingenieure Bernhard Disselhoff, der auch für die Kirchturmuhr in Peckelsheim zuständig ist, und Robert Buch das Weule-Uhrwerk ganz hervorragend restauriert (siehe Anhang Zustand vor und nach der Sanierung), so daß es im kommenden Jahr wieder in Betrieb genommen werden kann. Das Zifferblatt dagegen war so durchgerostet, daß ein neues gefertigt werden mußte, das bereits auch schon auf den Einbau wartet (Abb. im Anhang). Der Anregung von Herrn Dr. Peter folgend wird das Uhrwerk jedoch nicht wieder in dem engen Dach (Spitzhelm) des Turmes aufgestellt werden, sondern zur besseren Zugänglichkeit für die Wartung auf dem Dachboden und mittels einer Zeigerleitung aus Metallstangen- und Gelenken mit den Zeigern des Zifferblattes und der Glocke verbunden. Hieraus wiederum ergibt sich Möglichkeit zur Besichtigung des arbeitenden Uhrwerks auch für die Öffentlichkeit.
Aus dieser Möglichkeit wiederum haben wir die Idee entwickelt auf dem Dachboden des Schlosses, der durch die wiederhergestellten Gauben nun auch Tageslicht hat, einen museumsartigen Raum um dieses Uhrwerk herum zu schaffen, in dem auch die anderen Objekte, das Barockuhrwerk und deren Steingewichte und die alten Zifferblätter ausgestellt werden können. Die Wandflächen dieses Raumes dienen der Anbringung von uhren- und zeitbezogenen Bildern, Objekten und Informationstexten. Herr Disselhoff hatte die hervorragende Idee diesen Raum „Zeitraum“ zu nennen, womit auch das Thema sich weitet. So soll an der einen Längswand dieses Raum ein grafischer Zeitstreifen (Timeline) angebracht werden, der über mehrere Jahrhunderte seit der Erbauungszeit des Schlosses im unteren Bereich die bekannten großen Ereignisses der Geschichte darstellt und im oberen Bereich parallel dazu die historischen Ereignisse des Schlosses und Gutes, des Ortes Schweckhausen und der Region Peckelsheim und Höxter - „Zeitraum“ im doppelten Sinne des Wortes also, zu betrachten bei der „Musik“ des regelmässigen Tickets des alten Weule-Uhrwerks.
So wird im kommenden Jahr, so Gott will, mit dem Glockenklang der Uhr Schloß Schweckhausen auch seine „Stimme“ wieder erhalten. Poetisch ausgedrückt könnte man sagen, das Schlösschen ist infolge der jahrelangen lieblosen Vernachlässigung, die es erdulden mußte, verstummt, hat sich von den Menschen abgewendet und nicht mehr mit ihnen gesprochen. Um so mehr freuen wir uns darauf im kommenden Jahr mit dem Glockenklang der Uhr auch seine „Stimme“ wieder zu hören.
Auch auf das Wiedersehen mit Ihnen im kommenden Jahr freuen wir uns. Mit besten Wünschen für ein frohes und gesegnetes Weihnachtsfest und viel Erfolg im neuem Jahr 2020 sowie herzlichen Grüßen auch von Hofang Yu verbleine ich
Ihr Stefan M. Rokoss
訂閱:
張貼留言 (Atom)
余虞對話 有德當政受人慶 虞和芳 24.12.24.發佈
余虞對話 24.12.24. 有德當政受人慶 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 有德當政受人慶 人老有能受人敬 艾德諾與戴高樂 二戰後謀避戰爭 歐盟成立由其生 發展經濟利生民 歐盟宗旨重和平 說來容易實行難 俄國進攻烏克蘭 烏國不服來抵抗 俄國搶奪顯威揚 誰勝誰敗無人知...
-
余虞對話 3.2.24.好夢成真血汗換 余處長:感謝大作詩三首分享,回敬數語致意。 余君說法完全對 夢境是夢規為規 世無愚翁誰移山 怪人怪事一大堆 與人相處和為貴 這是原則不能廢 與虎謀皮沒有用 喪生無義暫時退 奮勵自強虎添翼 不去殺虎虎自腿 夢是夢幻雖短暫 好夢如甘又如飴...
-
Entity實體的具體意思是指什麼? 虞和芳 11.1.24.發佈 Entity(中古拉丁語entitas,晚期拉丁語ens'存在,事物)是哲學本體論的基本術語,有兩種意義: 一方面,它描述存在的事物、實體、具體或抽象的物件。 從這個意義...
-
轉寄 《我沒有老,只是年齡大一點》 虞和芳 10.11.24.發佈 Dear姊姊: 讀到您寄來的此文《我沒有老,只是年齡大一點》,這個帖子寫的真好,值得一讀。 是的,“ 我老了,我感到徹悟。再無少年的懵懂,再無年青的氣盛,閱盡世上多少事,...
沒有留言:
張貼留言